Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bénéficiera-t-elle à l'ukraine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis un tireur à la cible adulte

How the Law Applies to Me If--I Am an Adult Target Shooter


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je possède une réplique d'arme à feu

How the Law Applies to Me If--I Own Replica Firearms


Comment la loi s'applique-t-elle à moi si---Je porte des armes à feu pour me protéger contre les animaux sauvages

How the Law Applies to Me If--I Carry a Firearm for Wilderness Protection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment l’économie grecque bénéficiera-t-elle de la première tranche?

How will the Greek economy benefit from the first tranche?


En assumant cette fonction et en agissant en cette qualité, elle a par conséquent activement soutenu des actions et des politiques qui compromettent l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, et elle a déstabilisé davantage l'Ukraine.

In taking on and acting in this capacity, she has therefore actively supported actions and policies which undermine the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, and further destabilised Ukraine.


Monsieur le ministre, nous venons d'assister à plusieurs échanges où vous êtes mutuellement contredits les uns les autres, mais pour le bénéfice des téléspectateurs qui suivent ce débat un peu partout au pays—et je parle au nom de ma génération—, une question fondamentale demeure: notre génération bénéficiera-t-elle des prestations du RPC.

Minister, if I may, I've heard a lot of rebuttals here, back and forth, but for those individuals viewing these hearings across the country there is a fundamental question—and I speak on behalf of my generation—as to whether there will be CPP there for our generation.


Comment la révision des programmes de surveillance américains bénéficiera-t-elle aux citoyens de l’UE?

How will the U.S. review of U.S. surveillance programmes benefit EU citizens?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce financement bénéficiera à plus de 2 300 000 enfants dans 42 pays dans le monde et ciblera les régions où les enfants sont davantage exposés au risque de déscolarisation ou d’interruption scolaire, à savoir le Moyen-Orient (en particulier la Syrie et l’Iraq), l’Afrique orientale, centrale et occidentale, l’Asie, l’Ukraine, l’Amérique centrale et la Colombie.

The funding will support over 2,300,000 children in 42 countries around the world and will be targeted at regions where children are at higher risk of being left out of school or having their education disrupted: the Middle East (especially Syria and Iraq), East, Central and West Africa, Asia, Ukraine, Central America and Colombia.


En assumant cette fonction, en agissant en cette qualité et en participant officiellement en tant que candidate aux «élections» illégales, elle a par conséquent activement soutenu des actions et des politiques qui compromettent l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, et elle a déstabilisé davantage l'Ukraine.

In taking on and acting in this capacity, and in participating formally as a candidate in the illegal ‘elections’, she has therefore actively supported actions and policies which undermine the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, and further destabilised Ukraine.


En quoi cette entreprise conjointe bénéficiera-t-elle à l'Ukraine et contribuera-t-elle éventuellement à la promotion de la démocratie?

How do you see that particular joint enterprise benefiting Ukraine and perhaps helping to promote democracy?


En assumant cette fonction et en agissant en cette qualité, elle a par conséquent activement soutenu des actions et des politiques qui compromettent l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, et elle a déstabilisé davantage l'Ukraine.

In taking on and acting in this capacity, she has therefore actively supported actions and policies which undermine the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, and further destabilised Ukraine.


En assumant cette fonction, en agissant en cette qualité et en participant officiellement en tant que candidate aux «élections» illégales, elle a par conséquent activement soutenu des actions et des politiques qui compromettent l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, et elle a déstabilisé davantage l'Ukraine.

In taking on and acting in this capacity, and in participating formally as a candidate in the illegal ‘elections’, she has therefore actively supported actions and policies which undermine the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, and further destabilised Ukraine.


Sachant que le Canada s'est dissocié d'un très grand nombre de pays en Afrique, cette initiative du G8 bénéficiera-t-elle à tous les pays en voie de développement, ou le Canada voudra-t-il accorder la priorité à un nombre restreint de pays au détriment d'autres pays?

Knowing that Canada has dissociated itself from a number of African countries, will that G8 initiative benefit to all developing countries or will it be to the benefit of a limited number of countries and to the detriment of others?




Anderen hebben gezocht naar : bénéficiera-t-elle à l'ukraine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficiera-t-elle à l'ukraine ->

Date index: 2025-06-16
w