Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europass-Formation

Vertaling van "bénéficiaires de l'europass-formation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition intègre dans un portefeuille coordonné, nommé Europass, cinq documents existants, qui couvrent les qualifications et les compétences dans une perspective d’apprentissage tout au long de la vie: le curriculum vitae européen, qui concerne les compétences personnelles; le portefeuille des langues, le multilinguisme, que nous avons tellement prôné pendant ces cinq dernières années; l’Europass-Mobilité, qui remplace et élargit l’actuel Europass-Formation; le supplément au diplôme, qui concerne les qualifications de l’enseignement supérieur; et son équivalent pour la formation professionnelle, le supplément au certificat.

It incorporates five existing documents into a coordinated portfolio called Europass, covering qualifications and competences from a perspective of lifelong learning: the European CV, which concerns personal competences; the language portfolio, multilingualism, which we had advocated so strongly over the last five years, the MobiliPass, which replaces and extends the current Europass-Training; the Diploma Supplement, which concerns higher education qualifications, and its equivalent for professional training, the Certificate Supplement.


la probabilité d'une nette augmentation du nombre de demandes du Mobilipass - avec une population cible (y compris, par exemple, les étudiants Erasmus) environ six fois plus élevée que le nombre annuel de bénéficiaires de l'Europass-formation.

the potential for significantly increased take-up of the MobiliPass - with a target population (including e.g. Erasmus students) some six times the average number of Europass-Training recipients per year; and


Il s'agit du modèle européen commun de curriculum vitae (CV) proposé par la recommandation 2002/236/CE de la Commission du 11 mars 2002 , du supplément au diplôme recommandé par la convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenne, adoptée à Lisbonne le 11 avril 1997, de l'Europass-Formation établi par la décision du Conseil 1999/51/CE du 21 décembre 1998 visant la promotion de parcours européens de formation en alternance, dont l'apprentissage , du supplément au certificat et du portfolio européen des langues élaboré par le Conseil de l'Europe.

These include the common European format for curricula vitae (CVs) proposed by Commission Recommendation 2002/236/EC of 11 March 2002 , the Diploma Supplement recommended by the Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region, adopted at Lisbon on 11 April 1997, the Europass Training established by Council Decision 1999/51/EC of 21 December 1998 on the promotion of European pathways in work-linked training, including apprenticeship , the Certificate Supplement and the European Language Portfolio developed by the Council of Europe.


Il s'agit du modèle européen commun de curriculum vitae (CV) proposé par la recommandation 2002/36/CE de la Commission du 11 mars 2002, du supplément au diplôme recommandé par la convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenne, adoptée à Lisbonne le 11 avril 1997, de l'Europass-Formation établi par la décision du Conseil 1999/51/CE du 21 décembre 1998 visant la promotion de parcours européens de formation en alternance, dont l'apprentissage, du supplément au certificat et du portfolio européen des langues élaboré par le Conseil de l’Europe.

These include the common European format for curricula vitae (CVs) proposed by Commission Recommendation 2002/236/EC of 11 March 2002, the Diploma Supplement recommended by the Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region, adopted at Lisbon on 11 April 1997, the Europass Training established by Council Decision 1999/51/EC of 21 December 1998 on the promotion of European pathways in work-linked training, including apprenticeship, the Certificate Supplement and the European Language Portfolio developed by the Council of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le seul élément auquel la Commission apporte des modifications importantes est le Mobilipass - qui serait utilisé dans le cadre de toutes sortes d'apprentissages et non pas uniquement dans celui de la formation professionnelle (comme c'était le cas avec l'Europass-formation).

The only element to which the Commission proposes substantive changes is the MobiliPass - which would be available in respect of all kinds of learning and not just vocational training (as was the case with the original Europass-Training).


En ce qui concerne la Communauté flamande de Belgique, 75% des bénéficiaires de «l'Europass-Formation» ont entre 18 et 25 ans. La Norvège fait la distinction entre un groupe d'âge de 16 à 19 ans et un groupe d'âge de 20 à 23 ans, qui représentent la majeure partie des bénéficiaires de «l'Europass-Formation» (le premier groupe étant légèrement plus important).

In Flemish Belgium 75% of "Europass Training" holders are between 18 and 25; Norway distinguishes between a 16-19 and a 20-23 age group, which cover most of the "Europass Training" holders (the younger group is slightly bigger).


L'enquête suédoise, effectuée directement par le point de contact national auprès des promoteurs de projets et d'un échantillon de bénéficiaires de «l'Europass-Formation», s'est concentrée sur la manière dont «l'Europass-Formation» était considéré et sur l'accueil qui lui a été réservé.

The Swedish research, carried out directly by the national contact point among project promoters and a sample of "Europass Training" holders, focused on the perception and acceptance of the "Europass Training".


L'étude allemande, réalisée par l'institut de recherche sur l'artisanat de l'Université de Cologne, porte sur l'ensemble des points de contact allemands, quelque 300 promoteurs de projets transnationaux de mobilité et un certain nombre de bénéficiaires de «l'Europass-Formation». Elle donne des informations sur l'utilisation pratique, les avantages et la valeur perçue de l'Europass-Formation.

The German study, carried out by the Craft Sector Research Institute of the University of Cologne, convered all the German contact points, about 300 promoters of transnational mobility projects and a number of "Europass Training" holders, and provided information on the practical use, the benefits and the perceived status of Europass Training.


En général, les bénéficiaires grecs de «l'Europass-Formation» sont déjà titulaires d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur et étudient dans des établissements d'enseignement supérieur ou dans des organismes de formation professionnelle qui organisent des programmes postsecondaires.

The Greek "Europass Training" beneficiaries in general already hold certificates at upper secondary level and are studying at higher education institutions or at vocational bodies within post-secondary programmes.


L'étude néerlandaise a été réalisée par le CINOP à un stade très précoce de la mise en oeuvre. Elle repose sur les réponses du personnel de dix organismes de formation et de quelques bénéficiaires de «l'Europass-Formation».

The Dutch study was conducted by CINOP at a very early stage of implementation; it got answers from staff from ten training bodies and from some "Europass Training" holders.




Anderen hebben gezocht naar : europass-formation     bénéficiaires de l'europass-formation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficiaires de l'europass-formation ->

Date index: 2025-09-19
w