J. constatant qu'il existe dans les écoles de Bruxelles et Luxembourg un manque de bâtiments et d'infrastructures scolaires qui nuit à la qualité de l'enseignement et empêche l'ouverture des écoles à d'autres enfants que ceux du personnel des institutions; considérant qu'il est nécessaire de veiller à ce que l'apprentissage soit d'une qualité égale pour tous les élèves, indépendamment de leur langue maternelle, de la catégorie à laquelle ils appartiennent ou de la situation géographique de l'école,
J. whereas in the Schools in Brussels and Luxembourg the lack of school buildings and infrastructure is detrimental to the quality of education and prevents the Schools being opened up to children other than the children of EU institutions staff; whereas it is necessary to ensure that all pupils receive the same quality of education regardless of mother tongue, school location or category,