Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCU
BINUCA
BONUCA
Bureau de consolidation de l'unité
Bureau de coordination des unités hors Siège
Bureau de santé communautaire
Bureau de service consolidé de l'Armée
Unité d'entrée-sortie d'ordinateur de bureau
Unité de santé communautaire

Vertaling van "bureau de consolidation de l'unité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bureau de consolidation de l'unité | BCU [Abbr.]

Office to Foster Unity | Unity Consolidation Bureau | OFU [Abbr.] | UCB [Abbr.]


Unité chargée de la décentralisation et de la coordination des unités hors Siège [ BRX/DFC | Bureau de coordination des unités hors Siège ]

Decentralization and Field Co-ordination Unit [ BRX/DFC | Bureau for Co-ordination of Field Units ]


bureau de santé communautaire [ unité de santé communautaire ]

community health unit


Bureau de l'ONU pour la consolidation de la paix en Centrafrique | Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | BINUCA [Abbr.] | BONUCA [Abbr.]

United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic | United Nations Peacebuilding Support Office in the Central African Republic | BINUCA [Abbr.] | BONUCA [Abbr.]


Bureau d'appui des Nations unies pour la consolidation de la paix en Guinée-Bissau

United Nations Post-Conflict Support Office in Guinea-Bissau | UNOGBIS [Abbr.]


Bureau de service consolidé de l'Armée

Army Consolidated Service Desk


unité d'entrée-sortie d'ordinateur de bureau

desk-top input/output device
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Dans le cas où les états financiers consolidés des unités visées aux paragraphes (2) ou (3) ne sont pas disponibles, la valeur des actifs est, pour l’application des articles 14 et 14.1 de la Loi, la valeur de l’ensemble des actifs de ces unités indiquée dans les états financiers vérifiés de chacune d’entre elles pour l’exercice précédant la date où est effectué l’investissement, à l’exclusion des sommes suivantes :

(4) Where consolidated financial statements of entities referred to in subsection (2) or (3) are not available, the value of the assets for the purposes of sections 14 and 14.1 of the Act shall be the aggregate of the assets of all the entities as shown in the audited financial statements for each such entity for its fiscal year immediately preceding the implementation of the investment, excluding


Cette journée nous offre en outre l’occasion de consolider cette unité et de répéter que nous, les Roms, sommes des citoyens de nos pays et que nous contribuons à la construction de l’État; nous sommes des citoyens européens libres et égaux.

This day, too, provides an occasion to reinforce this unity and to reassert that we, the Roma, are citizens of our countries and a state-creating factor; free and equal European citizens.


Nous croyons que le pouvoir de dépenser du fédéral est un moyen d'une importance capitale par lequel le gouvernement du Canada peut exercer sa responsabilité afin de sauvegarder et de consolider l'unité politique solide et durable du Canada.

We believe that the federal spending power is an extremely important tool with which the Government of Canada can exercise its responsibility to protect and strengthen Canada's solid and enduring political unity.


La deuxième révision de l’accord de Cotonou doit renforcer les acquis de Lomé tout en consolidant l’unité, la cohésion, la solidarité entre les États ACP.

The second revision of the Cotonou Agreement must enhance the Lomé acquis while consolidating unity, cohesion and solidarity between the ACP States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autre part, nous avons voulu faire en sorte que cette célébration de la diversité atteigne l’objectif commun que nous voulons tous, à savoir celui de préserver et de consolider l’unité de l’Union européenne, en d’autres termes notre unité.

On the other hand, we have wanted to ensure that this celebration of diversity achieves the common aim which we all want, namely, to preserve and consolidate the unity of the European Union, in other words, our unity.


Les Ukrainiens d’aujourd’hui doivent consolider leur unité nationale et réaliser ensemble leurs idéaux démocratiques.

They have to consolidate their national unity and accomplish together their democratic ideals.


Chers amis, nous souhaitons vous dire ici qu'en octobre (le mois prochain) à notre initiative, tous les chefs des Patriarcats orthodoxes et des Églises autocéphales se réuniront à Istanbul pour discuter des problèmes communs et consolider l'unité et la coopération pan-orthodoxes.

At this moment, we wish to inform you, dear friends, that in October – next month – at our invitation, all the Heads of the Orthodox Patriarchates and Autocephalous Churches will meet in Istanbul, in order to discuss our common problems and to strengthen Pan-Orthodox unity and cooperation.


Honorables sénateurs, Peter Lougheed a renoncé à la possibilité du Plan A, à toute mesure ou ensemble de mesures qui pourraient consolider notre unité, qui pourraient unir les Québécois et le reste du pays.

Honourable senators, Peter Lougheed has given up on the prospect of Plan A, of some measure or set of measures that might cement our unity, that might bind Quebec and the rest of the country closer together.


Ce n'était pas la dernière chance de consolider l'unité canadienne au sein de la Confédération, pas du tout.

That was not the be all and end all for Canadian unity in this Confederation; not at all.


Ce faisant, notre gouvernement jette les bases d'un renouveau économique national durable, et consolide l'unité nationale.

By doing so, our government is laying the foundations for continued national economic renewal and restored national unity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureau de consolidation de l'unité ->

Date index: 2024-05-25
w