Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bette
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Chicon
Chou
Chou de Bruxelles
Chou-fleur
Classement tarifaire
Céleri
Céleri branche
Endive
Légume à feuille
Nomenclature de Bruxelles
Nomenclature douanière
Nomenclature tarifaire
Petite taille type Bruxelles
Poireau
Position tarifaire
Région Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale
Salade
épinard

Traduction de «bruxelles n'avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


petite taille type Bruxelles

Mievis Verellen Dumoulin syndrome


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels-Capital Region | BCR [Abbr.]


légume à feuille [ bette | céleri | céleri branche | chicon | chou | chou de Bruxelles | chou-fleur | endive | épinard | poireau | salade ]

leaf vegetable [ beet | Brussels sprout | cabbage | cauliflower | celery | chicory | leek | salad vegetable | spinach ]


Région de Bruxelles-Capitale

Brussels region [ Brussels-capital region ]


nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]

tariff nomenclature [ Brussels tariff nomenclature | customs nomenclature | tariff classification | tariff heading | Customs nomenclature(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La même année, une réunion avait eu lieu à Bruxelles entre le Comité spécialisé du Conseil et les autorités turques, au cours de laquelle plusieurs thèmes relatifs à la justice et aux affaires intérieures avaient été abordés.

In that year, a meeting was held in Brussels between the specialised Council committee and the Turkish authorities, where a number of topics relating to justice and home affairs were covered.


La même année, une réunion avait eu lieu à Bruxelles entre le Comité spécialisé du Conseil et les autorités turques, au cours de laquelle plusieurs thèmes relatifs à la justice et aux affaires intérieures avaient été abordés.

In that year, a meeting was held in Brussels between the specialised Council committee and the Turkish authorities, where a number of topics relating to justice and home affairs were covered.


L'Europe a d'abord souffert de la lâcheté d'un certain nombre d'entre nous, qui étaient bien contents de lui faire payer des responsabilités qui étaient celles d'un certain nombre de dirigeants politiques qui n'avaient pas osé assumer, devant leur opinion publique, des choix qu'ils avaient refusé de défendre à Bruxelles.

It has suffered first of all from the cowardice of some of us, who were very happy to let Europe pay for responsibilities which were really those of political leaders, unwilling to make in public the choices that they refused to defend in Brussels.


Celle-ci constituait l'un des principaux obstacles au calendrier de l'élargissement. Grâce à cela, la présidence a montré que les oiseaux de mauvaise augure qui ont condamné la réunion du Conseil européen de Bruxelles avaient tort.

In this way, the Presidency showed that the prophets of doom who condemned the Brussels European Council were wrong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 28 octobre, j'ai rencontré les chefs d'États et de gouvernements des pays candidats pour leur faire un compte rendu personnel et direct du sommet de Bruxelles et les discussions avaient déjà débuté le lendemain au niveau des fonctionnaires.

On 28 October I met the Heads of State and Government of the candidate countries to give them a personal and direct account of the Brussels Summit and as early as the following day discussions with government officials began.


Les rencontres annuelles pour 2001 se sont tenues à Bruxelles en décembre 2002 pour tous les programmes allemands relevant de l'objectif 1, hormis les programmes fédéraux 'développement des ressources humaines' et 'pêche', qui avaient été convoqués à des dates antérieures.

The yearly meetings for 2001 were held in Brussels in December 2002 for all German Objective 1 programmes, except the federal programmes for human development and fisheries, which had been convened earlier.


[65] L'approche traditionnelle, retenue dans la Convention de Bruxelles de 1968 et la Convention de Rome, consistait à se placer du point de vue du consommateur, en refusant la protection à ceux qui avaient sciemment pris le « risque du commerce extérieur ».

[65] The traditional approach, adopted in the Brussels Convention of 1968 and the Rome Convention, was to look at the question from the consumer's angle, withholding protection from those who had knowingly taken the "risk of foreign trade".


En deuxième lieu, vous devez savoir, comme nous l'avions dit lors du dernier débat à Bruxelles, que les actes pour lesquels ils ont été arrêtés, tels qu'ils ressortent du moins des articles publiés dans la presse, sont des actes pour lesquels, s'ils les avaient commis dans n'importe lequel des quinze pays de l'Union européenne, ils auraient été pareillement arrêtés.

Secondly, you must know, as we said during the last debate in Brussels, that the acts for which they were arrested, at least as they have been reported in the press, are acts for which they would have been arrested in any one of the fifteen Member States of the European Union.


Imaginez seulement les économies que l'on réaliserait si les sessions n'avaient plus lieu à Strasbourg et si le Parlement était basé uniquement à Bruxelles !

Just imagine the savings that could be made if Strasbourg part-sessions were stopped altogether and Parliament was based solely in Brussels!


3. Il convient, d'une part, de rappeler les raisons qui avaient justifié l'exclusion de ces matières de la convention de Bruxelles de 1968.

3. In the first place, the grounds for exclusion from the 1968 Brussels Convention need to be recalled.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles n'avaient ->

Date index: 2025-09-28
w