Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire de la Guyane britannique
Belize
CBI
Carte de l'Amirauté
Carte de l'Amirauté anglaise
Carte de l'Amirauté britannique
Carte de l'amirauté anglaise
Carte de l'amirauté britannique
Carte marine anglaise
Carte marine britannique
Carte marine de l'Amirauté britannique
Colombie-Britannique
Confédération de l'industrie britannique
Confédération des Industries de Grande-Bretagne
Confédération du patronat britannique
Foreign Office
Honduras britannique
Officier de l'Empire britannique
Ordre de l'Empire britannique
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Îles Vierges britanniques

Vertaling van "britannique dans l'affaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Foreign Office | ministère britannique des affaires étrangères et du Commonwealth

Foreign Office


carte de l'Amirauté britannique [ carte de l'amirauté britannique | carte de l'Amirauté anglaise | carte de l'amirauté anglaise | carte marine anglaise | carte marine de l'Amirauté britannique | carte marine britannique | carte de l'Amirauté ]

British Admiralty chart [ Admiralty chart ]




Acte pour amender certaines lois relatives aux Sauvages et pour étendre certaines lois concernant les affaires se rattachant aux Sauvages, aux provinces de Manitoba et de la Colombie-Britannique

An Act to amend certain Laws respecting Indians, and to extend certain Laws relating to Matters connected with Indians to the Provinces of Manitoba and British Columbia


Officier de l'Empire britannique | Ordre de l'Empire britannique

Officer of the British Empire | Order of the British Empire


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


Confédération de l'industrie britannique | Confédération des Industries de Grande-Bretagne | Confédération du patronat britannique | CBI [Abbr.]

Confederation of British Industry | CBI [Abbr.]




Belize [ Honduras britannique ]

Belize [ British Honduras ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[64] Par exemple, dans l'affaire Preston, deux juridictions britanniques, la High Court et la Court of Appeal, ont rejeté le recours formé par un ressortissant britannique qui avait vécu en Espagne plus de quinze ans et contestait sa privation de droits électoraux.

[64] For instance, in the Preston case the UK High Court and the Court of Appeal rejected the claim of a UK national who had lived in Spain for more than 15 years and contested his disenfranchisement.


En 2013, Eurostat a publié des recommandations sur les questions suivantes: le traitement comptable de la filiale créée par la Banque d’Angleterre aux fins de l’achat de fonds d’État (Bank of England Asset Purchase Facility Fund – BEAPFF) et celui des flux entre la Banque d’Angleterre et le Trésor britannique au Royaume‑Uni, le traitement statistique de la vente d’une concession avant privatisation au Portugal, la recapitalisation du Groupe Dexia en Belgique, le classement de la Sociedad de activos de Restructuracion (SAREB) en Espagne, l’enregistrement de corrections financières au titre de fonds européens conformément à l’article 100, ...[+++]

Eurostat published the following advice in 2013: the accounting treatment of the Bank of England Asset Purchase Facility Fund (BEAPFF) and flows between the Bank of England and HM Treasury in the United Kingdom, the statistical treatment of a concession sale before privatisation in Portugal, the recapitalisation of the Dexia Group in Belgium, the classification of the Sociedad de activos de Restructuracion (SAREB) in Spain, the recording of financial corrections related to EU funds in accordance with Regulation 1083/2006 art 100(1) in Romania, the statistical treatment of the mobile phone spectrum 15 years concession in Hungary, the trea ...[+++]


[38] L’organisation britannique de protection des consommateurs Which? mentionne son expérience dans l’affaire des copies de maillots de football, dans laquelle une action collective fondée sur le consentement exprès des consommateurs lésés (action en dommages et intérêts de suivi en matière de concurrence) n'a, en fin de compte, permis d’indemniser qu’un infime pourcentage des consommateurs lésés, dans les conditions posées par l’autorité compétente dans sa décision.

[38] The UK consumer organisation Which? refers to its experience in the Replica Football Shirts case, where an ‘opt-in’ collective action (follow-on damages action in the competition field) ultimately secured compensation for only a tiny percentage of those harmed in the terms of the decision of the competent authority.


Le sommet a également été l’occasion pour les dirigeants de d'évoquer des questions concernant les droits de l’homme, l'arbitrage international en cours au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) dans l'affaire des 2 fusiliers marins italiens et l'affaire des 14 gardes estoniens et 6 gardes britanniques condamnés à une peine d’emprisonnement par un tribunal indien.

The Summit was an opportunity for the leaders also to discuss human rights issues, the ongoing international arbitration under the UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) in regard to the case of two Italian marines, as well as the case of fourteen Estonian and six UK Guards sentenced to prison by an Indian court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, Mme Benita Ferrero-Waldner, participera à une réunion de la troïka des ministres des Affaires étrangères de l'UE et de la Russie le 9 novembre à Moscou avec le ministre britannique des Affaires étrangères, Jack Straw, et le Haut Représentant de l’UE pour la politique étrangère et de sécurité, Javier Solana.

Commissioner for External Relations and Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, will participate in an EU-Russia Foreign Ministers’ Troika in Moscow on 9 November together with UK Foreign Secretary Jack Straw and EU High Representative for Foreign and Security Policy Javier Solana.


Jeudi 14 juillet à 11h30 ****** M. Douglas Alexander Ministre britannique des affaires européennes "Priorités de la présidence britannique" Mercredi 13 juillet à 15 h ****** M. Ján Figel’ Commissaire en charge de l'éducation, de la formation, de la culture et du multilinguisme "Éducation, formation et culture dans la société de la connaissance" Jeudi 14 juillet à 10 h ******

Thursday, 14 July, 11.30 a.m. ****** Douglas Alexander British Minister of State for Europe “Priorities of the UK Presidency” Wednesday, 13 July, 3 p.m. ****** Ján Figel’ Commissioner for Education, Training, Culture and Multilingualism “Education, training and culture in the knowledge society” Thursday, 14 July, 10 a.m ******


Conclusions de la 419 session plénière du CESE des 13 et 14 juillet 2005 ****** Mme Anne-Marie Sigmund, présidente du CESE, annonce l'organisation d'un important forum des acteurs concernés sur le thème "communiquer l'Europe" ****** M. Douglas Alexander Ministre britannique des affaires européennes salue le soutien apporté par le CESE aux activités de la présidence britannique" ****** M. Ján Figel' Commissaire en charge de l'éducation, de la formation, de la culture et du multilinguisme "La culture est l'âme de l'Europe"

Results of the 419 EESC plenary session 13 and 14 July 2005 ****** President Anne-Marie SIGMUND announces major Stakeholders’ Forum on the theme of ‘communicating Europe’ ****** Douglas Alexander British Minister of State for Europe salutes EESC support for UK Presidency activities ****** Ján Figel’ Commissioner for Education, Training, Culture and Multilingualism “Culture is the soul of Europe!” ******


Jack Straw, le ministre britannique des Affaires étrangères, a rencontré aujourd'hui Benita Ferrero-Waldner, le membre de la Commission chargé des Relations extérieures et de la politique de voisinage, dans le cadre des préparatifs mis en œuvre par le Royaume-Uni dans la perspective de la présidence de l'Union européenne.

The UK Foreign Secretary, Jack Straw, met the EU Commissioner for External Relations and the European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, today as part of the UK’s preparations for assuming the Presidency of the EU.


[126] Les CEC belge, tchèque, portugais et britannique ont signalé des difficultés au stade du contrôle ou de la répression dans des affaires transfrontières (en indiquant que soit la coopération entre autorités nationales devrait être améliorée, soit des affaires transfrontières n’étaient pas traitées correctement par les juridictions nationales).

[126] ECCs in Belgium, the Czech Republic, Portugal and the UK signalled enforcement problems in cross-border cases (either suggesting that cooperation between national authorities should be improved or indicating that cross-border cases are not handled properly by national courts).


Parmi les personnalités politiques, on peut citer M. Robin Cook, ministre britannique des affaires étrangères et président en exercice du Conseil, M. Jacques Santer, président de la Commission européenne, M. Chris Smith, ministre britannique de la culture, des médias et du sport, M. Marcelino Oreja, commissaire européen responsable de l'information, de la communication, de la culture et de l'audiovisuel, et M. Peter Pex, président de la commission culture et médias du Parlement européen.

The political figures will include UK Foreign Secretary and President-in-office of the Council, The Rt. Hon Robin Cook MP, Jacques Santer, President of the European Commission, The Rt. Hon Chris Smith MP, UK Secretary of State for Culture, Media and Sport, Marcelino Oreja, European Commissioner for Information Communications, Culture and Audiovisual and Peter Pex, Chair of the Culture Media Committee of the European Parliament.


w