Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup de
Bien des
Bon nombre de
De multiples
De nombreux
Divers
Dont bon nombre
Exigeant bon nombre de formalités administratives
Nombre de
Plus d'un
Un grand nombre de

Vertaling van "bon nombre d'enquêtes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
beaucoup de [ bien des | de nombreux | bon nombre de | un grand nombre de | nombre de | plus d'un | de multiples | divers ]

many


exigeant bon nombre de formalités administratives

paper intensive


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la Commission, cette proposition a pour objectif d'accroître la prévisibilité des enquêtes, et bon nombre de parties prenantes considèrent cette démarche comme une preuve d'équité.

According to the Commission, this proposal aims at increasing the predictability of the investigations, and many stakeholders regard this as a measure of fairness.


L’enquête de la Commission sur ces marchés complexes a été menée en étroite coopération avec un grand nombre d’autorités de la concurrence du monde entier, dont la FTC américaine et l'ACCC australienne, faisant de cette affaire d'envergure mondiale un bon exemple de coopération internationale».

The Commission's investigation of these complex markets was conducted in close cooperation with a significant number of competition authorities worldwide, such as the US FTC and the Australian ACCC, making this global case a good example of international cooperation"


19. se félicite des progrès réalisés en vue de la dépénalisation de la diffamation; estime qu'il est important que toutes les menaces et agressions visant des journalistes, de même que les atteintes à la liberté de la presse, fassent l'objet d'enquêtes et de poursuites en bonne et due forme; est préoccupé par le fait que les enquêtes policières concernant un certain nombre d'agressions violentes contre des représentants et des locaux des médias monténégrins n'ont abouti ...[+++]

19. Welcomes progress in decriminalising defamation and libel; considers it important to duly investigate and prosecute all threats and attacks against journalists and threats to press freedom; is concerned that police investigations regarding a number of violent attacks against Montenegrin media representatives and facilities have not yet resulted in any final verdict; stresses the need to bring justice to the victims; invites the authorities to ensure the independence, self-sustainability, monitoring capacity and functioning of regulatory bodies based on EU standards;


18. se félicite des progrès réalisés en vue de la dépénalisation de la diffamation; estime qu'il est important que toutes les menaces et agressions visant des journalistes, de même que les atteintes à la liberté de la presse, fassent l'objet d'enquêtes et de poursuites en bonne et due forme; est préoccupé par le fait que les enquêtes policières concernant un certain nombre d'agressions violentes contre des représentants et des locaux des médias monténégrins n'ont abouti ...[+++]

18. Welcomes progress in decriminalising defamation and libel; considers it important to duly investigate and prosecute all threats and attacks against journalists and threats to press freedom; is concerned that police investigations regarding a number of violent attacks against Montenegrin media representatives and facilities have not yet resulted in any final verdict; stresses the need to bring justice to the victims; invites the authorities to ensure the independence, self-sustainability, monitoring capacity and functioning of regulatory bodies based on EU standards;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disposons seulement d’un certain nombre de ressources pour entreprendre des enquêtes, et bon nombre des efforts déployés pour protéger des témoins découlent des enquêtes en cours.

There are only a certain number of resources to undertake investigations, and in turn, a lot of those witness protection efforts stem from an ongoing investigation.


S’exprimant sur le sujet, M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, a déclaré: «Bon nombre des tendances qui se dégagent de cette enquête montrent que les Européens s'intéressent beaucoup plus à l'environnement aujourd'hui qu'auparavant.

Environment Commissioner Janez Potočnik said: "Many of these trends show that Europeans are more strongly engaged with the environment than ever before.


Bon nombre de plaintes déposées par des femmes concernant des actes de violence sont rejetées à un stade précoce par l'autorité chargée de l'enquête.

Many reported crimes of violence against women are dismissed at an early stage by the investigating authority.


Un certain nombre d'enquêtes effectuées par des chercheurs indépendants sont venues confirmer le fait que la SEE fonctionnait parfaitement entre la Commission et le réseau des fonctionnaires nationaux chargés de la politique européenne en matière d'emploi, mais qu'elle n'avait pas été intégrée au sein des politiques nationales et que bon nombre d'acteurs locaux et régionaux dans le domaine de l'emploi continuaient à ignorer son existence, tout comme les médias et le grand public.

It has been confirmed by a number of independent research reports that the EES works fine between the Commission and the network of national civil servants in charge of European employment policy, but that it has not been integrated with national policies and that it remains largely unknown to local and regional employment policy actors and to mass media and the public at large.


Le projet PLATO a été inspiré par une enquête auprès de petites entreprises, qui a montré que, si bon nombre d'entre elles avaient la possibilité et la volonté de grandir, il leur manquait l'expertise pour le faire.

PLATO was inspired by a survey of small businesses, which showed that while many had the opportunity and intention to grow, they lacked the expertise to do so.


Comme bon nombre de personnes dans la Communauté, la Commission a été scandalisée par la quantité d'accusations portées à ce propos et par l'ampleur des enquêtes administratives qu'elles ont suscitées.

Like people throughout the Community, the Commission was shocked to learn of the serious allegations and administrative enquiries.




Anderen hebben gezocht naar : beaucoup     bien des     bon nombre     de multiples     de nombreux     divers     dont bon nombre     nombre     plus d'un     un grand nombre     bon nombre d'enquêtes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon nombre d'enquêtes ->

Date index: 2023-09-26
w