Devant l'assemblée plénière, le rapporteur a fait remarquer que les petites entreprises familiales sont prédominantes dans le secteur de la tabaculture et qu'une suppression des aides, même partielle, mettrait notamment en péril les moyens de subsistance de bon nombre de femmes.
He remarked at plenary that the tobacco sector was dominated by small, family units and that the livelihoods of many women, in particular, would be put at risk if subsidies were partially removed.