Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup de
Bien des
Bon nombre de
De multiples
De nombreux
Divers
Dont bon nombre
Exigeant bon nombre de formalités administratives
Nombre de
Plus d'un
Un grand nombre de

Vertaling van "bon nombre avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
beaucoup de [ bien des | de nombreux | bon nombre de | un grand nombre de | nombre de | plus d'un | de multiples | divers ]

many


exigeant bon nombre de formalités administratives

paper intensive


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le financement des études a été limité à 33% du montant total, dans la mesure où bon nombre des projets avaient atteint la phase de réalisation.

Support to studies was limited to 33% of the total, since many of the projects had reached the construction stage.


Même si les quatrième et cinquième programmes-cadres avaient déjà financé un bon nombre de projets [11] dans le domaine des nanotechnologies, il aura fallu attendre le 6e PC [12] pour que celles-ci figurent au rang des principales priorités.

While the fourth (FP4) and fifth (FP5) programmes have already funded a good number of nanotechnology projects [11], only in the sixth (FP6) [12] has nanotechnology been identified as one of the major priorities.


Obstacles non tarifaires: les négociations entre l'UE et le Japon ont abordé bon nombre de mesures non tarifaires qui avaient constitué un sujet de préoccupation pour les entreprises de l'Union, certaines prescriptions techniques et procédures de certification japonaises rendant souvent difficile l'exportation au Japon de produits européens qui présentent pourtant toutes les garanties de sécurité.

Non-tariff barriers – the EU-Japan negotiations addressed many non-tariff measures that had constituted a concern for EU companies, as some Japanese technical requirements and certification procedures often make it difficult to export safe European products to Japan.


Il a finalement produit un rapport qui contenait d'excellentes recommandations applicables, dont bon nombre avaient l'aval de l'opposition officielle.

The final result was a report with some good and implementable recommendations, many with which the official opposition agreed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a demandé aujourd'hui au Luxembourg, à la Pologne et au Portugal de se conformer à des arrêts de la Cour de la justice de l'UE relatifs au bon fonctionnement du marché intérieur dans le domaine du transport routier.Dans trois arrêts rendus en 2016[†], la Cour a jugé que ces États membres enfreignaient le droit de l'UE [et plus précisément le règlement (CE) nº 1071/2009] parce qu'ils n'avaient pas établi leur registre électronique national des entreprises de transport routier et qu'ils n'avaient pas interconnecté celui-ci avec les registres des autres États membres.Les registres électroniques nationaux des entreprises de transpor ...[+++]

The European Commission requested Luxembourg, Poland and Portugal today to comply with judgements of the Court of Justice of the EU related to the good functioning of the internal market for road transport.In 3 judgements from 2016[†], the Court found these Member States to be in breach of EU law (Regulation (EC) No 1071/2009) for not having established national electronic registers of road undertakings and for not having interconnected those with the registers of the other Member States.National electronic registers of road undertaking are database which contain some information (such as the name, address and number of vehicles) on all companies ...[+++]


Nous avons permis la réinstallation de près de 20 000 Irakiens, dont bon nombre avaient trouvé refuge en Syrie, et ce n'est pas tout.

We have resettled close to 20,000 Iraqis, many of whom took refuge in Syria, and we are doing more.


Dans le prolongement de la série d’essais effectués dans le courant de l’année 2012 afin de vérifier le bon fonctionnement, des performances et de l’interaction des systèmes nationaux et du système central, un petit nombre d’États membres qui avaient obtenu des résultats insuffisants pour certains essais ont recommencé ceux-ci en janvier 2013.

As a follow up to the series of tests executed in the course of 2012 in order to ascertain the proper functioning, performance and interaction of the national systems and the central system, a handful of Member States, due to insufficient results in some of the tests, executed the remaining necessary re-runs in January 2013.


Certaines souffraient du syndrome d'alcoolisation foetale et bon nombre avaient été victimes de violence sexuelle dans leur enfance.

Some suffered from the effects of FAS, and many were victims of childhood sexual abuse.


Cela m'a vraiment troublée, à l'époque, de constater le nombre de jeunes femmes autochtones qui s'y trouvaient, dont bon nombre avaient commis des actes criminels violents.

It really disturbed me, the last time I was there, to see the increase in number of young female Aboriginals, many of whom had committed violent crimes.


J'ai eu l'occasion de constater un certain nombre de fois que des textes de loi et des exigences qui ne relevaient pas du bon sens avaient été adoptés et causaient beaucoup de difficultés à des personnes ou collectivement à des entreprises, et entraînaient des coûts importants.

From my part of the world, I have seen a number of times where legislation and requirements that do not make common sense are in place and cause great hardship to individuals or collectively to companies, and at great cost.




Anderen hebben gezocht naar : beaucoup     bien des     bon nombre     de multiples     de nombreux     divers     dont bon nombre     nombre     plus d'un     un grand nombre     bon nombre avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon nombre avaient ->

Date index: 2021-12-28
w