Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder à bon droit un jugement
Bon d'option multidevises
Conformément au bon droit de la cause
Droit d'option multidevises
Droit d'option sur devises croisées
Droit d'échange de devises
Faire apparoir de son bon droit
Forcément et à bon droit
à bon droit
à juste titre

Vertaling van "bon droit qu'ahmed " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est dès lors à bon droit que la décision litigieuse renvoie à la disposition de droit commun

it is accordingly proper that the contested decision should refer to the provision of general application constituted by Article 4






accorder à bon droit un jugement

properly grant a judgment






conformément au bon droit de la cause

according to the merits


droit d'option multidevises | bon d'option multidevises | droit d'échange de devises | droit d'option sur devises croisées

cross-currency warrant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Tribunal commet une autre erreur de droit en considérant que le pouvoir adjudicateur a pu à bon droit ne pas prendre en considération le diplôme de «master en droit» (Bac + 5), délivré en France, et ce «en tenant compte des différents diplômes existant en Belgique et en France avant et après la réforme de 2004 harmonisant les diplômes d’enseignement supérieur en Europe».

The General Court made another error in law in holding that the contracting authority was entitled to disregard the master’s degree in law (five years of post-Baccalauréat studies) awarded in France ‘in view of the various diplomas available in Belgium and France before and after the 2004 reform harmonising higher education diplomas in Europe’.


Pour le gouvernement hongrois, le Tribunal a commis une erreur de droit en concluant que c’est à bon droit que la Commission, dans le cadre de la décision de remboursement communautaire partiel de l’aide financière nationale accordée, conformément à l’article 103 sexies du règlement no 1234/2007/CE (1), aux organisations de producteurs de fruits et de légumes, a décidé de subordonner le montant du remboursement par l’Union aux montants d’aide notifiés.

The Hungarian Government submits that the General Court misapplied the law in holding that, in its decision on the partial reimbursement of national financial assistance granted — on the basis of Article 103e of Council Regulation (EC) No 1234/2007 (1) — to producers’ organisations operating in the fruit and vegetable sector, the Commission had a legal basis for making the amount repaid by the European Union subject to the amount of assistance notified.


Le Tribunal a estimé que, dans de telles conditions, les institutions avaient pu conclure à bon droit que l’un des éléments des registres des requérantes ne pouvait être considéré comme raisonnable et qu’il convenait, par conséquent, de procéder à son ajustement.

The General Court considered that under such circumstances, the Union institutions are entitled to conclude that one of the items in the records cannot be regarded as reasonable and that, consequently, such item can be adjusted.


C’est à bon droit que le Tribunal a jugé que les requérants n’avaient pas qualité à agir.

She states that the General Court was right to find that the appellants did not have standing to bring an action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l’avocat général, Mme Kokott, c’est à bon droit que le Tribunal a rejeté, comme irrecevable, le recours formé par les Inuits contre l’interdiction du commerce des produits dérivés du phoque dans l’Union européenne

According to Advocate General Kokott, the General Court was right to reject the action which the Inuit had brought against the ban on trade in seal products in the EU as being inadmissible


Ainsi, c'est à bon droit que le Tribunal n'a pas limité la protection fournie par le règlement sur les marques aux seules hypothèses où l’enregistrement d’une marque communautaire se trouve en conflit avec un droit visant à protéger le nom exclusivement en tant qu’attribut de la personnalité de l’intéressé.

The General Court was thus fully entitled not to restrict the protection provided by the trade mark regulation merely to situations where the registration of a Community trade mark conflicts with a right intended to protect a name exclusively as an attribute of the personality of the person concerned.


Pour ce qui est du prêt syndiqué d'un montant de 800 Mrd KRW, le groupe spécial a constaté que la CE avait établi, à bon droit, que les pouvoirs publics coréens avaient ordonné à la Banque de change coréenne (KEB) de participer au prêt et que cela constituait une contribution financière découlant d'une action de charger ou d'ordonner à l'égard de la KEB, conformément à l'article 1.1 a) de l'accord SMC.

With respect to the syndicated loan of KRW 800 billion, the Panel found that the EC had properly established that the GOK directed the Korea Exchange Bank (KEB) to participate in the loan and that this constituted a financial contribution via entrustment or direction of KEB in accordance with Article 1.1(a) of the SCM Agreement.


Mais vous pensez, et à bon droit, qu'Ahmed Samir doit bien avoir un recours quelconque, un droit d'appel reconnu dans une société comme la société canadienne dont on peut être fiers du système de justice.

You may think, and rightly so, that Ahmed Samir must have some recourse, some recognized right to appeal in a society such as the Canadian society, whose justice system makes us proud, but no. When the judge issues his ruling, Samir is stripped of his citizenship and deported to his country of origin under the Immigration and Refugee Protection Act, and there is no requirement to carry out the review or investigation provided for under that act.


54. Du fait que les plaignants ne peuvent contraindre la Commission à adopter une décision quant à l'existence de l'infraction qu'ils allèguent et que la Commission peut à bon droit rejeter une plainte pour défaut d'intérêt communautaire suffisant, il n'y a pas de difficulté particulière pour les autorités de concurrence des États membres pour traiter les plaintes, portées en premier lieu devant elles, qui entrent dans le champ d'application du droit communautaire de la concurrence.

54. Since complainants cannot force the Commission to take a decision as to whether the infringement they allege has actually occurred, and since the Commission is entitled to reject a complaint which lacks a sufficient Community interest, national competition authorities should not have any special difficulty in handling complaints submitted initially to them involving matters that fall within the scope of the Community competition rules.


L'initiative "Monsieur bon droit europeen" a pour but de mieux informer les citoyens sur les droit europeen.

The aim of the "European law in action" campaign is to make the man-in-the-street more aware of European law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon droit qu'ahmed ->

Date index: 2022-12-14
w