Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de cessation complète de toutes les hostilités
Applicable à tout accord ou catégorie d'accords
Entièrement d'accord
Tout à fait d'accord

Traduction de «boel d'accorder toute » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
applicable à tout accord ou catégorie d'accords

applicable in the case of any agreement or category of agreements


La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.


tout à fait d'accord [ entièrement d'accord ]

agree strongly


Suivre l'application de la Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis dans les deux pays visés, et l'application de l'Accord de libre-échange nord-américain entre le Canada, les États-Unis et le Mexique, ainsi que tout autre aspec

Monitoring and reporting on the Implementation and application in both countries of the Canada-United States Free Trade Agreement and on the implementation and application in Canada, Mexico and the United States of the North American Free Trade Agreement,


Accord de cessation complète de toutes les hostilités

Agreement for a Complete Cessation of All Combat Activities [ Military Agreement on the Cessation of Hostilities ]


tout État demande, s'il devient membre de la CE, à devenir partie au présent accord

any State becoming a member of the Community shall apply to become a party to this Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je demanderais à la commissaire Fischer Boel d'accorder toute son attention à quatre amendements en particulier, à savoir les amendements n° 19, 26, 27 et 29.

I would ask the Commissioner to focus in particular on four amendments, namely Amendments 19, 26, 27 and 29.


«Je suis ravie que nous ayons pu conclure nos négociations avec un partenaire commercial aussi important que l'Australie et j'invite les États membres à porter à cet accord toute l'attention qu'il mérite», a déclaré M Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural.

"I am delighted that we have been able to finalise our negotiations with such an important trade partner and I commend this agreement to the Member States," said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development".


Le Commissaire Fischer Boel a confirmé que cette exigence de mise en cohérence était dûment prise en compte dans l'offre d'accès au marché incluse dans les projets d'accords de Partenariat economiques (APEs) dont elle a rappelé les éléments saillants du dispositif, ainsi qu'entre les dispositifs prévus respectivement pour les pays ACP, les Pays bénéficiaires des mesures "Tout sauf les armes" et pour la filière sucre dans l'Union eu ...[+++]

Commissioner Fischer Boel confirmed that this consistency requirement was duly taken into account in the market access offer included in the draft Economic Partnership Agreements (EPAs), of which she mentioned the key points, as well as in the arrangements for ACP States, the beneficiary states of the measures under the "Everything But Arms" agreement and the European Union sugar sector respectively, emphasising that the Commission undertook to follow closely the evolution of the sugar market within the European Union, including its o ...[+++]


Mme Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l’agriculture et du développement rural, a déclaré: «C'est un excellent accord qui aidera les consommateurs à reconnaître plus facilement les produits biologiques dans toute l'UE et leur donnera l'assurance de ce qu'ils achètent précisément.

Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said: “This is an excellent agreement which will help consumers to recognize organic products throughout the EU more easily and give them assurances of precisely what they are buying.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Fischer-Boel, membre de la Commission, tout en prenant acte des préoccupations des États membres précités, a indiqué que la restructuration actuelle du COI, engagée à la fin de 2004, n'était pas achevée et a indiqué que le nouvel accord international sur l'huile d'olive venait tout juste d'entrer en vigueur, le 1 janvier 2006.

Commissioner Fischer-Boel, while noting the concerns of the abovementioned Member States, explained that the current restructuring of the IOOC, launched at the end of 2004, was still under way and indicated that the new International Agreement on Olive Oil had just entered into force on 1 January 2006.


«Grâce à cet accord, nous pourrons moderniser notre politique de développement rural et la placer au coeur de nos efforts en faveur de la croissance et de l'emploi dans les zones rurales, tout en valorisant le développement durable, a déclaré M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l’agriculture et du développement rural.

Mariann Fischer-Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said This agreement modernises our Rural Development policy and makes it a key tool in efforts to create growth and jobs in rural areas, while enhancing sustainable development.


Fischer Boel, membre de la Commission. - (DA) Tout d’abord, je voudrais dire que je suis tout à fait d’accord avec l’honorable députée quant au fait que la sylviculture revêt une importance socio-économique et environnementale cruciale au sein de l’UE, en particulier dans les zones rurales.

Fischer Boel, Commission (DA) First of all, I want to state that I completely agree with the honourable Member that forestry is of crucial socio-economic and environmental importance in the EU, especially in rural districts.


Dans le cadre de votre travail législatif annuel, qui formera par ailleurs l’aune à laquelle vous serez jugé, et en collaboration avec la commissaire compétente pour l’agriculture et le développement rural, Mme Fischer Boel, il est capital que vous entrepreniez certaines actions de base concrètes. Tout d’abord, vous devez financer de manière adéquate l’agriculture et renforcer les politiques de développement rural. Deuxièmement, vous devez adopter des mesures substantielles en vue d’éviter de perturber les revenus issus des activités rurales et de créer des distorsions financières entre États membres et régions durant la mise en œuvre de la nouvelle P ...[+++]

Within the framework of your annual legislative work, which will, moreover, also form the basis on which you are judged, and in cooperation with the competent Commissioner for Agriculture and Rural Development, Mrs Fischer Boel, it is vital that you proceed with certain basic, material actions: first, adequate financing of agriculture and reinforcement of rural development policies; secondly, substantive measures so as to avoid disrupting rural income and creating financial distortions between Member States and regions during the implementation of the new CAP and international trade agreements; thirdly, the avoidance of any cofinancing ...[+++]




D'autres ont cherché : anglaise française     entièrement d'accord     tout à fait d'accord     boel d'accorder toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

boel d'accorder toute ->

Date index: 2021-02-13
w