Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BQ
Bloc québécois

Traduction de «bloc québécois n'avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui nous concerne, au Bloc québécois, nous avons à coeur de défendre les intérêts des Québécois et des Québécoises.

The Bloc Quebecois has the interests of Quebeckers at heart.


Donc, tant et aussi longtemps que les Québécois et les Québécoises paieront de l'impôt ici à Ottawa, nous, les députés du Bloc québécois, n'avons pas l'intention de faire de la démagogie ou de nous comporter en hypocrites sur la question de la rémunération des députés.

Therefore, as long as Quebecers will be paying taxes to Ottawa, we Bloc Quebecois members will not engage in demagoguery or behave like hypocrites on the issue of members' salaries.


En modifiant le projet de loi de manière à répondre aux préoccupations exprimées par des députés du parti ministériel et du Bloc québécois, nous avons abouti à un projet de loi qui coïncide exactement avec les recommandations faites par le Directeur général des élections.

By changing the bill to accommodate the concerns that members of the government and members of the Bloc Québécois expressed, we ended up with a bill that exactly matched the recommendations promulgated by the Chief Electoral Officer.


Lors de l’effondrement du bloc soviétique, nous avons agi de concert, nous avons tous proposé des solutions pratiques et aisément résolu le problème posé par l’arrivée de milliers de Polonais, parce que nous nous trouvions face à la question de l’intégration de l’Est dans l’Europe.

When the Soviet Bloc collapsed, presenting a united front, we all gave practical answers and easily dealt with the problem of the thousands of Poles who arrived on our streets, because we looked at the problem of integrating the whole of the East into Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà les priorités que vous êtes réellement en mesure de prendre en charge. Et si vous réussissez à faire avancer la ratification du Traité de Lisbonne, vous pourrez dire à la fin de vos six mois de Présidence: oui, en tant que premier pays de l’ancien bloc communiste, nous avons réussi à faire de cette Présidence du Conseil un modèle positif de prospérité, de liberté et de paix.

And if you succeed in moving ratification of the Lisbon Treaty forward, then you will be able to say at the end of this six-month Presidency: yes, as the first country from the former communist block, we have managed to shape this Council Presidency as a positive role model for prosperity, freedom and peace.


- Nous aurions voté les amendements qui vont dans le sens d’une meilleure indemnisation des passagers, mais comme tous les amendements sont pratiquement votés en bloc nous n’avons pas voulu cautionner ceux qui exonèrent certains prestataires de service, tels les tour-opérateurs, ou qui visent à alléger les obligations des compagnies aériennes.

– (FR) We would have voted in favour of those amendments seeking to provide better compensation for passengers, but since all the amendments are in practice voted on en bloc, we did not want to back those which exempt certain service providers, such as tour operators, or which aim to reduce the obligations of the airlines.


Nous, nous n'avons voté qu'un seul amendement : celui qui rejetait ce texte en bloc.

As for us, we have only voted for one single amendment, the one which rejected the whole text.


Or, l’amendement 147, qui fait partie du bloc, contient justement le point que nous avons rejeté sur le fond pour l’électricité.

However, we now have Amendment No 147, which belongs to this block, and which covers exactly the same substantive point that we rejected in the case of electricity.


Nous, du Bloc québécois, l'avons démontré depuis le début, depuis la fondation du Bloc en 1990, depuis notre arrivée massive en 1993 alors que nous formions l'opposition officielle, le contingent de 1997 composé de 44 députés du Bloc québécois a démontré à plusieurs reprises notre volonté de démocratie, pas seulement dans l'affaire des drapeaux.

Since its foundation in 1990, and including during the 1993 Parliament when it formed the official opposition and since the new contingent of 44 members arrived in 1997, the Bloc Quebecois has demonstrated its will to respect democracy on a number of occasions, and not just during the recent flag incident.


Chaque fois que nous avons fait des propositions, nous, du Bloc québécois, nous avons eu le souci de l'équilibre budgétaire et de la saine gestion des finances publiques.

Whenever the Bloc Quebecois has made proposals, it has always kept in mind the need for fiscal balance and sound management of public finances.




D'autres ont cherché : bloc québécois     bloc québécois n'avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc québécois n'avons ->

Date index: 2023-10-04
w