Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADB
Alliance démocratique birmane
Alliance démocratique de Birmanie
Birman
Birman ganté
Birmanie
Caveat emptor
Caveat venditor
Chat sacré de Birmanie
L'Union de Birmanie
La Birmanie
La République de l'Union du Myanmar
Le Myanmar
MPU - Birmanie
Myanmar
Padauk de Birmanie
Padouk de Birmanie
Que l'acheteur prenne garde
Que le vendeur prenne garde
République de l’Union du Myanmar
Union des parlementaires de Birmanie

Vertaling van "birmanie qu'il prenne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Birmanie | la République de l'Union du Myanmar | le Myanmar | le Myanmar/la Birmanie | l'Union de Birmanie | l'Union du Myanmar/l'Union de Birmanie

Burma | Burma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Burma | Republic of the Union of Myanmar


Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]

Burma/Myanmar [ Burma | Myanmar | Republic of the Union of Myanmar | Myanmar(STW) ]




Union des parlementaires de Birmanie [ MPU - Birmanie ]

Members of the Parliamentary Union of Burma


que le vendeur prenne garde [ caveat venditor ]

let the seller beware [ caveat-venditor ]


que l'acheteur prenne garde [ caveat emptor ]

let the buyer beware [ let the purchaser beware | caveat emptor ]


Alliance démocratique birmane | Alliance démocratique de Birmanie | ADB [Abbr.]

Democratic Alliance of Burma | DAB [Abbr.]


chat sacré de Birmanie | birman | birman ganté

sacred cat of Burma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, aucun accord n'ayant encore été conclu, il convient que l'UE prenne de nouvelles mesures pour que le secteur des transports maritimes prenne part aux efforts déployés par l'ensemble des secteurs de l'économie, conformément à la stratégie «Europe 2020».

Accordingly, in the continued absence of an agreement the EU should pursue further measures to include maritime transport into the economy wide effort consistent with the Europe 2020 Strategy.


Le règlement (UE) no 607/2013 du Parlement européen et du Conseil du 12 juin 2013 abrogeant le règlement (CE) no 552/97 du Conseil retirant temporairement le bénéfice des préférences tarifaires généralisées au Myanmar/à la Birmanie a abrogé le retrait temporaire, pour le Myanmar/la Birmanie, du bénéfice des préférences tarifaires du système des préférences généralisées (SPG).

Regulation (EU) No 607/2013 of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 repealing Council Regulation (EC) No 552/97 temporarily withdrawing access to generalised tariff preferences from Myanmar/Burma repealed the temporary withdrawal of Myanmar/Burma’s access to the Generalised Scheme of Preferences (GSP) tariff preferences.


Compte tenu de la situation politique de la Birmanie/Myanmar et de la Biélorussie, il y a lieu de maintenir le retrait temporaire du bénéfice de toutes les préférences tarifaires applicables aux importations de produits originaires de la Birmanie/Myanmar ou de la Biélorussie.

Due to the political situation in Burma/Myanmar and in Belarus, the temporary withdrawal of all tariff preferences in respect of imports of products originating in Burma/Myanmar or Belarus should be maintained.


Le délai de prescription ne devrait pas commencer à courir avant que l'infraction ne prenne fin ni avant que le demandeur ne prenne connaissance, ou ne puisse raisonnablement être supposé avoir connaissance, du comportement constituant l'infraction, du fait que l'infraction a causé un préjudice au demandeur et de l'identité de l'auteur de l'infraction.

The limitation period should not begin to run before the infringement ceases and before a claimant knows, or can reasonably be expected to know, the behaviour constituting the infringement, the fact that the infringement caused the claimant harm and the identity of the infringer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu l'appel lancé le 9 novembre 2012 par Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, au gouvernement de la Birmanie/du Myanmar, afin qu'il prenne les mesures nécessaires pour accorder la citoyenneté et l'égalité de traitement aux Rohingyas;

– having regard to the appeal by the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, to the Government of Burma/Myanmar of 9 November 2012, asking it to take the necessary steps towards granting the Rohingya citizens’ rights and equal treatment,


Je pense qu’il est nécessaire que le Conseil de sécurité des Nations unies prenne des mesures fermes à l’encontre de la Birmanie, en condamnant ce régime illégitime et en l’appelant à la restauration de la démocratie.

I think the United Nations Security Council should take strong measures against Burma, condemning this illegitimate regime and calling for the restoration of democracy.


Nous devons tout d’abord de toute urgence veiller à ce que la Birmanie ne prenne pas la présidence de l’ANASE en 2006.

The first is the urgent necessity of our ensuring that Burma does not take over the presidency of ASEAN in 2006.


J’estime que les autres États asiatiques, et en particulier les États de l’ASEAN qui insistent tant pour que la Birmanie participe à ces discussions, ont également la responsabilité de faire en sorte que la Birmanie prenne enfin ce genre de dialogue au sérieux.

In my view, the other Asian countries, particularly the ASEAN countries, which are so insistent that Burma should take part in those talks, also have a responsibility to ensure finally that Burma is taking this kind of dialogue seriously.


[33] La position commune de l'UE concernant la Birmanie/le Myanmar empêche de facto la conclusion de nouvelles relations contractuelles avec ce pays, ou en l'occurrence avec l'ANASE, dont la Birmanie/le Myanmar est membre depuis 1997.

[33] The EU Common Position on Burma/Myanmar prevents 'de facto' the conclusion of new contractual relations with the country, or for that matter with ASEAN of which Burma/Myanmar became a member in 1997.


- (FI) Monsieur le Président, le Conseil a déjà à plusieurs reprises fait part de sa préoccupation aux autorités birmanes sur la situation du pays et ce, pas plus tard que lors de sa réunion des 11 et 12 octobre, lors de laquelle il a reconduit de six mois sa position commune sur la Birmanie et en appelé une nouvelle fois au gouvernement birman afin qu’il prenne sans tarder des mesures concrètes pour faire progresser le respect des droits de l’homme, la démocratie et la concorde nationale.

– (FI) Mr President, the Council has expressed in many connections its concern to the Burmese authorities regarding the situation in the country, and most recently at the plenary part-session on 11 and 12 October, when it extended the period its common position was to remain in force by six months, once more appealing to the Burmese government to embark on swift and concrete action for the promotion of respect for human rights and democratic and national harmony.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

birmanie qu'il prenne ->

Date index: 2025-09-03
w