Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler par radiomessagerie
Appeler par téléavertisseur
Biper
Birmanie
Bouton Envoyer
Bouton Envoyer du courrier
Bouton Envoyer et recevoir
Bouton Retirer message
Courrieller
Envoyer par courriel
Envoyer un courriel
Envoyer un message
Envoyer un message court
Envoyer un message par radiomessagerie
Envoyer un message par téléavertisseur
Envoyer un message texte
Envoyer un mini-message
Envoyer un texto
Envoyé spécial du Secrétaire général en Afghanistan
L'Union de Birmanie
La Birmanie
La République de l'Union du Myanmar
Le Myanmar
MPU - Birmanie
Myanmar
Padauk de Birmanie
Padouk de Birmanie
Pager
République de l’Union du Myanmar
Texter
Téléavertir
Union des parlementaires de Birmanie

Vertaling van "birmanie l'envoyé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Envoyé spécial de l'UE pour la Birmanie/le Myanmar

EU Special Envoy for Burma/Myanmar


la Birmanie | la République de l'Union du Myanmar | le Myanmar | le Myanmar/la Birmanie | l'Union de Birmanie | l'Union du Myanmar/l'Union de Birmanie

Burma | Burma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Burma | Republic of the Union of Myanmar


texter [ envoyer un message texte | envoyer un texto | envoyer un message court | envoyer un mini-message | envoyer un message ]

text [ send a text message | send an SMS message ]




Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]

Burma/Myanmar [ Burma | Myanmar | Republic of the Union of Myanmar | Myanmar(STW) ]


Union des parlementaires de Birmanie [ MPU - Birmanie ]

Members of the Parliamentary Union of Burma


bouton Envoyer et recevoir | bouton Retirer message | bouton Envoyer | bouton Envoyer du courrier

Send and Receive button | Get Msg button | Send button | Send Mail button


Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'Afghanistan [ Envoyé spécial du Secrétaire général en Afghanistan ]

Special Envoy of the Secretary-General for Afghanistan


courrieller | envoyer un courriel | envoyer par courriel

e-mail | email


téléavertir | appeler par téléavertisseur | envoyer un message par téléavertisseur | appeler par radiomessagerie | envoyer un message par radiomessagerie | biper | pager

page
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. charge son Président de transmettre la présente résolution à Aung San Suu Kyi, chef de la LND, au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, à l’envoyé spécial de l’Union européenne pour la Birmanie/le Myanmar, au Conseil national pour la paix et le développement de la Birmanie/du Myanmar, aux chambres basse et haute du parlement birman, aux gouvernements des États membres de l’ANASE et de l’ASEM, à la commission interparlementaire de l'ANASE pour la Birmanie/le Myanmar, au Secrétaire général des Nations unies, au Haut commissaire des ...[+++]

12. Instructs its President to forward this resolution to the leader of the NLD Party, Aung San Suu Kyi, to the Council, the Commission, the Governments and Parliaments of the Member States, the EU Special Envoy for Burma, the Burmese State Peace and Development Council, the Lower and Upper Houses of the Burmese Parliament, the Governments of the ASEAN and ASEM member states, the ASEAN Inter-Parliamentary Myanmar Caucus, the UN Secretary-General, the UN High Commissioner for Human Rights, the UN Human Rights Special Rapporteur for Myanmar, the Secretary-General of the Commonwealth and the US Secretary of State.


15. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, à l'envoyé spécial de l'Union en Birmanie, au Conseil d'État pour la paix et le développement de Birmanie, aux gouvernements des pays membres de l'ANASE et des Rencontres Asie-Europe (ASEM), à la commission interparlementaire de l'ANASE pour le Myanmar, à Aung San Suu Kyi, à la LND, au secrétaire général des Nations unies, au Haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme et au rapporteur spécial sur la situation des droi ...[+++]

15. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the EU Special Envoy for Burma, the Burmese State Peace and Development Council, the governments of the ASEAN and the member states of the Asia-Europe Meeting, the ASEAN Inter-Parliamentary Myanmar Caucus, Aung San Suu Kyi, the NLD, the UN Secretary-General, the UN High Commissioner for Human Rights and the UN Human Rights Commission Special Rapporteur for Burma.


Quelle action le Conseil a-t-il entreprise sur la base de la résolution du Parlement européen sur la Birmanie (P6_TA(2005)0444 ), du 17 novembre 2005, et en particulier de son paragraphe 7 qui demandait la nomination d’un envoyé de haut rang de l’Union européenne chargé de travailler à la libération de Aung San Suu Kyi, Hkun Htun Oo et d’autres chefs politiques, de développer une stratégie globale de l’Union à l’égard de la Birmanie permettant de fournir l’aide humanitaire à la population birmane de l’intérieur du pays et au travers d ...[+++]

What action has the Council taken on foot of the European Parliament's resolution of 17 November 2005 on Burma (P6_TA(2005)0444 ), and in particular paragraph 7 thereof, which called for a high-ranking EU envoy to be appointed to work towards securing the release of Aung San Suu Kyi, Hkun Htun Oo and other political leaders, to develop a comprehensive EU strategy on Burma enabling humanitarian aid to be delivered to the people of Burma from within Burma and through cross-border strategies, and to bring about a transition to democracy and respect for human rights?


Quelle action le Conseil a-t-il entreprise sur la base de la résolution du Parlement européen sur la Birmanie (P6_TA(2005)0444), du 17 novembre 2005, et en particulier de son paragraphe 7 qui demandait la nomination d'un envoyé de haut rang de l'Union européenne chargé de travailler à la libération de Aung San Suu Kyi, Hkun Htun Oo et d'autres chefs politiques, de développer une stratégie globale de l'Union à l'égard de la Birmanie permettant de fournir l'aide humanitaire à la population birmane de l'intérieur du pays et au travers de ...[+++]

What action has the Council taken on foot of the European Parliament's resolution of 17 November 2005 on Burma (P6_TA(2005)0444), and in particular paragraph 7 thereof, which called for a high-ranking EU envoy to be appointed to work towards securing the release of Aung San Suu Kyi, Hkun Htun Oo and other political leaders, to develop a comprehensive EU strategy on Burma enabling humanitarian aid to be delivered to the people of Burma from within Burma and through cross-border strategies, and to bring about a transition to democracy and respect for human rights?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles mesures le Conseil a-t-il prises suite à la résolution du Parlement européen du 17 novembre 2005 sur la Birmanie (P6_TA‑PROV(2005)0444), notamment le paragraphe 7 qui demande la nomination d'un envoyé de haut rang de l'UE chargé de travailler à la libération de Aung San Suu Kyi, Hkun Htun Oo et d'autres chefs politiques, de développer une stratégie globale de l'Union à l'égard de la Birmanie permettant de fournir l'aide humanitaire à la population birmane de l'intérieur du pays et au travers de stratégies transfrontalières, et ...[+++]

What action has the Council taken on foot of the European Parliament's resolution of 17 November 2005 on Burma (P6_TA‑PROV(2005)0444), particularly paragraph 7 which called for a high-ranking EU envoy to be appointed to work towards securing the release of Aung San Suu Kyi, Hkun Htun Oo and other political leaders, to develop a comprehensive EU strategy on Burma enabling humanitarian aid to be delivered to the people of Burma from within Burma and through cross-border strategies, and to bring about a transition to democracy and respect for human rights?


L'UE exhorte une nouvelle fois le gouvernement de la Birmanie/du Myanmar à accorder sans délai à M. Tan Sri Razali Ismail, envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies pour la Birmanie/le Myanmar, ainsi qu'à M. Paulo Sérgio Pinheiro, rapporteur spécial de l'ONU, un accès total, libre et sans restriction à la Birmanie/au Myanmar.

The EU continues to urge the government of Burma/Myanmar to grant without further delay to the UN Secretary General's Special Envoy for Burma/Myanmar, Tan Sri Razali Ismail, and to the UN Special Rapporteur, Paulo Sérgio Pinheiro, complete, free, unrestricted access to Burma/Myanmar.


Elle demande aussi aux autorités de la Birmanie/du Myanmar de mettre à profit les prochaines visites du Rapporteur spécial des Nations Unies pour les droits de l'homme et de l'Envoyé spécial du Secrétaire général des Nations Unies pour prendre d'urgence des mesures en vue de promouvoir la réconciliation nationale, le respect des droits de l'homme et le retour à la démocratie.

The European Union also calls upon the authorities in Burma/Myanmar to take advantage of the forthcoming visits by the United Nations Special Rapporteur for Human Rights and the United Nations Secretary-General's Special Envoy to make urgent progress towards the promotion of national reconciliation, respect for human rights and the return of democracy.


L'UE a appris avec inquiétude que la visite que devait effectuer en Birmanie l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations Unies, Tan Sri Razali Ismail, a été reportée.

The EU is concerned to learn of the postponement of the planned visit by the United Nations Secretary General's Special Envoy to Burma, Tan Sri Razali Ismail.


L'Union européenne a accueilli très favorablement la désignation, en avril dernier, de Tan Sri Razali Ismail comme Envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies pour la Birmanie.

The European Union gave a very favourable reception to the appointment last April of Tan Sri Razali Ismail as the UN Secretary-General's Special Envoy for Burma.


L'Union européenne appelle le gouvernement birman à engager un dialogue constructif avec l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies qui va se rendre prochainement en mission à Rangoun et à tirer parti de ses bons offices pour faire progresser la Birmanie sur la voie de la démocratisation et de la réconciliation nationale.

The European Union calls on the Burmese Government to engage in a constructive dialogue with the UN Secretary-General's Special Envoy, who will shortly be visiting Rangoon, and to take advantage of his good offices so that Burma can move further along the road to democratisation and national reconciliation.


w