Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biodiversité afin qu'elle » (Français → Anglais) :

Le rapporteur estime donc essentiel de mieux sensibiliser l'opinion publique à l'importance de la nature et de la biodiversité afin qu'elle soutienne davantage les investissements dans ces domaines.

In order to generate greater public support for investment in nature and biodiversity, the rapporteur considers it essential to persuade more people of the importance of biodiversity.


Il est indispensable de prendre des mesures dans les pays et territoires d'outre-mer des États membres, si riches en biodiversité, afin d'assurer la crédibilité de l'Union sur la scène internationale.

Effective action in the biodiversity–rich overseas countries and territories of Member States is vital to the EU’s credibility in this international arena.


4b) La Commission mettra en place un outil informatique dans le cadre du système européen d'information sur la biodiversité, afin de permettre une meilleure disponibilité et utilisation des données d'ici à 2012.

4b) The Commission will create a dedicated ICT tool as part of the Biodiversity Information System for Europe to improve the availability and use of data by 2012.


accélérer sans attendre la mise en œuvre de la stratégie de l’Union européenne en matière de biodiversité afin de réaliser ses objectifs.

stepping up the implementation of the EU Biodiversity Strategy without delay, in order to meet its targets.


La Commission est engagée à faire en sorte que la biomasse utilisée pour la production énergétique dans l'Union demeure durable, par exemple qu'elle entraîne de fortes réductions d'émissions de gaz à effet de serre (GES) par rapport aux combustibles fossiles, qu'elle soit produite sans entraîner de déforestation, de dégradation des habitats ni de pertes de biodiversité, et qu'elle soit convertie en énergie selon des technologies à haut rendement de production combinée de chaleur et d'électricité ...[+++]

The Commission is committed to making sure the biomass used for energy production in the Union continues to be sustainable, e.g. that it delivers high greenhouse gas (GHG) savings compared to fossil fuels, that is produced in a way that does not cause deforestation or degradation of habitats or loss of biodiversity and that it is converted into energy with a high efficiency combined heat and power technologies (in order to promote efficient use of limited resources).


3. souligne qu'il est urgent d'agir et qu'il est nécessaire d'accorder une plus grande valeur politique à la biodiversité afin d'atteindre les objectifs phares de la stratégie de l'Union en faveur de la biodiversité à l'horizon 2020 et de tenir les engagements pris au niveau mondial en matière de biodiversité; souligne que, grâce à des ressources financières adéquates et à la volonté politique, les outils existent pour interrompre la perte de biodiversité; souligne que la conservation de la biodiversité est un défi collectif qu'il convient d'aborder grâce à l'engagement et à la participation de nombreux acteurs con ...[+++]

3. Stresses the urgent need for action, and the need to give higher political priority to biodiversity in order to meet the EU's 2020 headline target for biodiversity and global biodiversity commitments; emphasises that, with adequate financial resources and political will, the tools exist to halt the loss of biodiversity; emphasises that the preservation of biodiversity is a collective challenge that should be addressed with the commitment and participation of numerous interested parties:


9. invite la Commission et les États membres à apporter leur soutien et à dispenser leurs conseils en matière de partenariats pour la biodiversité afin de sensibiliser davantage et de déterminer un plus grand nombre de partenaires éventuels pour s'engager dans les questions liées à la biodiversité par l'intermédiaire d'une action positive; considère qu'il est essentiel de mener des campagnes d'information et de sensibilisation sur le thème de la biodiversité, s'adressant aux personnes de tout âge et de toutes les catégories, en collaboration avec les autorités locales et régionales; estime que les programmes de for ...[+++]

9. Calls on the Commission and the Member States to provide support and guidance on biodiversity partnerships in order to increase awareness and determine more possible partners to engage on biodiversity issues through positive action; considers it essential to run biodiversity awareness and information campaigns aimed at all ages and social categories, together with local and regional authorities; takes the view that educational and professional training programmes, and those intended for related sectors, should focus more closely ...[+++]


81. est convaincu que les seules dépenses publiques ne permettront pas d'atteindre l'objectif principal de l'Union européenne et souligne qu'il importe que la responsabilité sociale des entreprises intègre également la dimension de la biodiversité; demande à la Commission d'étudier les possibilités de mettre en œuvre des politiques qui encouragent les investissements positifs en faveur de la préservation de la biodiversité et qui dissuadent ceux qui nuisent à la biodiversité, tant dans le secteur public que dans le secteur privé; sa ...[+++]

81. Is convinced that public spending alone will not suffice to reach the EU headline target and underlines the importance of corporate responsibility to also take into account biodiversity; calls on the Commission to look into means of implementing policies that encourage positive investments in conserving biodiversity and discourage investment which impacts on biodiversity, in both the public and private sectors; welcomes in this regard the launch of the Business and Biodiversity Platform by the Commission to engage the private sector in the biodiversity agenda;


81. est convaincu que les seules dépenses publiques ne permettront pas d'atteindre l'objectif principal de l'Union européenne et souligne qu'il importe que la responsabilité sociale des entreprises intègre également la dimension de la biodiversité; demande à la Commission d'étudier les possibilités de mettre en œuvre des politiques qui encouragent les investissements positifs en faveur de la préservation de la biodiversité et qui dissuadent ceux qui nuisent à la biodiversité, tant dans le secteur public que dans le secteur privé; sa ...[+++]

81. Is convinced that public spending alone will not suffice to reach the EU headline target and underlines the importance of corporate responsibility to also take into account biodiversity; calls on the Commission to look into means of implementing policies that encourage positive investments in conserving biodiversity and discourage investment which impacts on biodiversity, in both the public and private sectors; welcomes in this regard the launch of the Business and Biodiversity Platform by the Commission to engage the private sector in the biodiversity agenda;


b)la chasse est pratiquée pour assurer la subsistance de la communauté et elle y contribue, notamment pour fournir à celle-ci nourriture et revenus afin qu'elle puisse vivre et disposer durablement de moyens de subsistance, et elle n'est pas pratiquée principalement à des fins commerciales.

(b)the hunt is conducted for and contributes to the subsistence of the community, including in order to provide food and income to support life and sustainable livelihood, and is not conducted primarily for commercial reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biodiversité afin qu'elle ->

Date index: 2025-06-24
w