Le caractère progressif de la politique européenne en matière de biocarburants se traduit par le fait que, contrairement à la directive relative à l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables [6], la directive sur les biocarburants n'imposait pas d'emblée aux États membres l'obligation de «prendre des mesures appropriées» pour réaliser leurs objectifs pour 2005.
The step by step approach to European biofuel policy is reflected in the fact that, unlike the directive on renewable energy in electricity [6], the biofuels directive did not at this initial stage contain any requirement for Member States to “take appropriate steps” to achieve their 2005 targets.