Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'ouverture
Bienvenue à tes sources Canada
Cocktail de bienvenue
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Pont d'or
Prime d'arrivée
Prime de bienvenue
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "bienvenue à l'honorable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le chemin à parcourir : adieu au CRM, bienvenue à IRSC

The Road Ahead: Adieu to MRC, Welcome CIHR


Bienvenue à bord! Les Premiers Vapeurs sur le Saint-Laurent

Welcome Aboard! The First Steam boats on the St. Lawrence






honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech




pont d'or | prime d'arrivée | prime de bienvenue

golden hello
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président : Je déclare la séance ouverte et je voudrais souhaiter la bienvenue aux honorables sénateurs, aux téléspectateurs qui suivent nos délibérations sur le réseau CPAC et aux membres du public qui sont avec nous dans la salle.

The Chair: I call this meeting to order and I would like to welcome all honourable senators, and members of the public who are viewing these proceedings on the CPAC television network and members of the public here in this room with us today.


À cet égard, l’idée de soumettre l’attribution du prix Melina Mercouri à diverses conditions, dont celle d’honorer pleinement les promesses faites en déposant sa candidature au sujet du budget et du contenu du programme culturel d’ensemble, est la bienvenue.

In this regard, making the award of the Melina Mercouri prize dependent on various conditions, such as honouring in full the commitments made during the bidding phase with regard to the budget and the content of the overall cultural programme, is welcomed.


Je voudrais en particulier souhaiter la bienvenue à tous les lauréats du prix Sakharov des années précédentes qui nous ont honorés de leur présence aujourd’hui.

I should like to extend a particular welcome to all the Sakharov Prize laureates from previous years who have graced us with their presence today.


Le 1er mai de l’an dernier, vous nous avez souhaité la bienvenue - ou du moins à la majorité d’entre nous -, nous étions tous réunis ici et nous - du moins la grande majorité d’entre nous - nous sommes sentis sincèrement honorés.

On 1 May of last year, you welcomed us, or the great majority of us, here together, and we, or the great majority of us, felt sincerely honoured.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un niveau de réalisation dans ces domaines identique à celui obtenu dans les domaines mentionnés par l’honorable parlementaire serait particulièrement bienvenu.

The same level of achievement in those areas as in the areas mentioned by the honourable Member would be very welcome.


Un niveau de réalisation dans ces domaines identique à celui obtenu dans les domaines mentionnés par l’honorable parlementaire serait particulièrement bienvenu.

The same level of achievement in those areas as in the areas mentioned by the honourable Member would be very welcome.


Le président : Bienvenue aux honorables sénateurs et aux membres du public qui regardent la réunion du Comité sénatorial permanent des peuples autochtones sur CPAC ou sur Internet.

The Chair: Welcome to all honourable senators and members of the public who are watching this meeting of the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples on CPAC or on the Web.


Le président : Bonjour et bienvenue aux honorables sénatrices et sénateurs, aux invités et aux membres du public qui suivent la réunion d'aujourd'hui du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

The Chair: Good morning and welcome, honourable senators, invited guests and members of the general public who are following today's proceedings of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.


Je souhaite la bienvenue aux honorables sénateurs, à nos invités et aux membres du public qui suivent les délibérations d'aujourd'hui du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

Welcome, honourable senators, invited guests and members of the general public who are following today's proceedings of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.


La présidente : Je souhaite la bienvenue aux honorables sénateurs et à toutes les personnes présentes à cette réunion du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

The Chair: Welcome honourable senators and everyone to this meeting of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bienvenue à l'honorable ->

Date index: 2025-02-24
w