Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Année qui vient de s'écouler
Nettoyeur d'étable à palettes
Négatif
Pont d'or
Prime d'arrivée
Prime de bienvenue
Secondaire
Système respiratoire va-et-vient
Système va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Vertaling van "bienvenu s'il vient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système respiratoire va-et-vient | système va-et-vient

to-and-fro absorption breathing system | to-and-fro absorption system


évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


pont d'or | prime d'arrivée | prime de bienvenue

golden hello




secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secondary
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une simplification et une mise à jour du cadre dans son intégralité, ainsi qu'une amélioration de la cohérence interne sont assurément les bienvenues pour faire face à des filières modernes, flexibles et axées sur l'apprenant dans le domaine de l'éducation et de la formation.

A simplification and updating of the entire framework, plus stronger internal coherence, is clearly welcome to cope with modern, flexible, learner-oriented pathways in education and training.


La communication et ses pièces justificatives insistent sur l’exigence de services centrés sur l’utilisateur, mais une plus grande clarté sur la manière dont cette exigence pourrait être réalisée serait la bienvenue.

The Communication and its supporting documents emphasise the requirement for user-centric services but some greater clarity on how these could be achieved would be welcome.


Mme la Présidente souhaite la bienvenue à Mariya Gabriel pour son premier débat en qualité de Commissaire.

The President welcomed Mariya Gabriel to her first debate as Commissioner.


J'aimerais également ajouter que l'ancien ministre des Finances, M. Paul Martin, qui ambitionne de devenir premier ministre, sera le bienvenu s'il vient nous donner son interprétation de ce que devrait être l'intérêt public.

I would also like to add that former Finance Minister Paul Martin, prime ministerial hopeful, is most welcome to attend as a witness to give us his take on what the public interest should be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE vient en aide à l’Équateur après un tremblement de terre meurtrier // Bruxelles, le 18 avril 2016

EU supports Ecuador following deadly earthquake // Brussels, 18 April 2016


Le sénateur Merchant : Bienvenue aux invités qui se trouvent à notre table et j'aimerais souhaiter la bienvenue à l'agent Moran qui vient de Meadow Lake.

Senator Merchant: Welcome to the guests at table, and I would like to welcome Constable Moran who comes from Meadow Lake.


Je lui souhaite, à lui qui vient de proposer l'attribution de temps pour l'examen d'un projet de loi à la Chambre, bienvenue dans notre club sélect.

I welcome him to the club, having proposed the allocation of time for debate on an item in the House.


De nombreux groupes qui abattent le gros du travail d'intégration des immigrants dans ce pays ont qualifié ce geste de changement bienvenu, en plus des 18 millions dont le député vient de parler.

That has been called a welcome change by a number of settlement groups that do the bulk of the work in helping Canadians get integrated into this country, onside of the $18 million that he spoke of.


Les tendances positives mises en lumière par le Tableau de bord sont bienvenues, mais elles ne permettent pas encore d'être sûr que l'objectif de Lisbonne sera atteint dans les délais prévus.

The positive trends revealed by the scoreboard are welcome but not sufficient to allow us to be confident of attaining the Lisbon target within the planned timetable.


M. Peter Thalheimer (Timmins-Chapleau, Lib.): Monsieur le Président, je veux souhaiter la bienvenue aux pages de la Chambre des communes pour la session 1995-1996, tout particulièrement Nadine Nickner, qui vient de la belle ville de Timmins, dans la circonscription de Timmins-Chapleau.

Mr. Peter Thalheimer (Timmins-Chapleau, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to welcome the pages to the House of Commons for this 1995-96 session. In particular, I extend a warm welcome to Nadine Nickner, a constituent of mine from the beautiful city of Timmins in the riding of Timmins-Chapleau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bienvenu s'il vient ->

Date index: 2022-08-28
w