Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Une société bien protégée et confiante en elle-même

Traduction de «bien qu'étant elles-mêmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Une société bien protégée et confiante en elle-même

A Secure and Confident Society


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une autorisation ne peut être délivrée que si certaines conditions environnementales sont réunies, les entreprises étant elles-mêmes responsables de la prévention et de la réduction de la pollution qu'elles sont susceptibles de causer.

Permits can only be issued if certain environmental conditions are met, so that the companies themselves bear responsibility for preventing and reducing any pollution they may cause.


Une telle autorisation ne peut être accordée que lorsque certaines conditions environnementales sont réunies, les entreprises étant elles-mêmes responsables de la prévention et de la réduction de la pollution qu’elles sont susceptibles de causer.

Permits can only be issued if certain environmental conditions are met, with companies themselves bearing responsibility for preventing and reducing any pollution they may cause.


L’industrie stimule la création d’une société de la connaissance, elle stimule la recherche, le développement et l’innovation, tout en étant elle-même consommatrice de ces activités.

Industry stimulates the creation of a knowledge society, it stimulates research, development and innovation, and at the same time it is also a consumer of these activities.


Une autorisation ne peut être délivrée que si certaines conditions environnementales sont réunies, les entreprises étant elles‑mêmes responsables de la prévention et de la réduction de la pollution qu’elles sont susceptibles de causer.

Permits can only be issued if certain environmental conditions are met, with companies themselves bearing responsibility for preventing and reducing any pollution they may cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive concerne les personnes qui, bien qu'étant elles-mêmes auteurs d'infractions liées à l'immigration clandestine, contribuent à la mise à jour des réseaux.

The directive concerns people who help to uncover illegal immigration networks even though they have themselves committed illegal immigration offences.


Madame le leader du gouvernement au Sénat a été très réceptive aux questions concernant les problèmes que vivent les agriculteurs parce que, étant elle-même originaire du Manitoba, elle les comprend bien.

The Leader of the Government in the Senate has been very responsive to questions with regard to farm problems because, coming from Manitoba as she does, she understands them.


La science et la technologie jouent un rôle clé dans l'économie fondée sur la connaissance; étant elles-mêmes source de savoir, elles représentent un stimulant essentiel de la compétitivité.

Science and technology play a key role in the knowledge-based economy they are the source of knowledge itself, and therefore they represent a key competitiveness booster.


La Commission est un des plus mauvais payeurs de toute l'Europe. Quelle haute opinion peut-elle bien avoir d'elle-même pour promulguer des règles qui sont d'application pour tous les acteurs économiques, alors qu'elle-même n'est pas en mesure d'exécuter ses propres paiements comme il convient ?

The Commission is one of the worst bodies in Europe when it comes to paying up, yet see the self-assurance with which it lays down rules for all economic actors, while itself being in fact incapable of making payments in a proper manner!


Étant elle-même avocate de profession, peut-être aurait-elle dû manifester un intérêt pour cette question.

She is a lawyer or barrister by profession and perhaps she should have declared an interest.


Étant elle-même une politicienne, la Commissaire sait très bien qu'il est important de s'assurer que l'information soit présentée de manière à être facilement ingérable et compréhensible par tous les journalistes européens et peut-être également par l'un ou l'autre politicien.

As a politician, the Commissioner knows very well the importance of making sure that that information is presented in a way which is easily digestible and understood by every journalist across the European Union and perhaps a few politicians as well.




D'autres ont cherché : bien qu'étant elles-mêmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien qu'étant elles-mêmes ->

Date index: 2021-12-13
w