Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien qu'un tel instrument devrait » (Français → Anglais) :

Certes, Mme Dion nous dit bien qu'un tel instrument devrait servir à promouvoir la transparence et le respect de l'État de droit, mais nous ne voulons pas non plus «commercer comme si de rien n'était» avec un gouvernement qui enfreint de manière intolérable les droits de la personne.

While I appreciate the comment by Ms Dion that this could be a tool for promoting transparency and the rule of law, equally, we do not want to be doing " business as usual" with a government that has intolerable levels of human rights abuses.


Et bien entendu un tel instrument, c'est à espérer, permettrait d'enterrer à terme le petit jeu du «je me suis servi de mon exemption, c'est maintenant à votre tour» qui selon moi nuit beaucoup à la culture et aussi aux autres industries canadiennes.

And of course such an instrument would go, I hope, a very long way towards getting rid of the “I used my exemption and you can retaliate” cycle, which I think is very hurtful for cultural and also other industries in Canada.


28. insiste sur le fait que les politiques en matière de bioéconomie doivent être mieux conçues afin de garantir l'utilisation en cascade de la biomasse; appelle de ses vœux, à cet égard, le développement d'un instrument légal qui ouvrira la voie à une utilisation plus efficace et plus durable de cette ressource précieuse; souligne qu'un tel instrument devrait établir un principe de l'utilisation en cascade dans la "pyramide de la biomasse", en tenant compte de ses différents segments et en la renforçant à ses niveaux les plus élevés; soulig ...[+++]

28. Emphasises that bioeconomy policies must be better designed to ensure a cascading use of biomass; calls, in this respect, for the development of a legal instrument that will pave the way for a more efficient and sustainable use of this precious resource; stresses that such an instrument should establish a cascading use principle in the ‘pyramid of biomass’, taking into account its different segments and strengthening it at its highest levels; points out that such an approach would lead to a hierarchical, smart and efficient use of biomass, to value-adding applications and to supporting measures such as coordination of research alo ...[+++]


Cet avis souligne cependant que l'introduction d'euro-obligations "excède la base juridique de la proposition"; un tel instrument devrait être mieux défini afin de déterminer s'il existe une base juridique appropriée.

It stresses, however, that the introduction of Eurobonds "goes beyond the legal bases of the proposal"; such an instrument would have to be further defined in order to determine whether there is a suitable legal basis.


5. estime qu'un tel instrument devrait reposer sur le principe de lex generalis, qui consiste à établir des dispositions générales qui ne seront pas appliquées s'il existe une législation spécifique au niveau national ou au niveau de l'Union, qui assure une meilleure protection juridique;

5. Considers that such an instrument should be based on the Lex Generalis principle of prescribing general provisions which would be overridden should special legislation exist at national or Community level and provided that it ensures a higher level of legal protection;


120. invite la Commission à étudier, dans le cadre de la révision du règlement financier, l'effet de persuasion ou de dissuasion des déclarations de gestion nationales, ainsi que les avantages et progrès qu'elles pourraient apporter en termes de bonne gestion financière; est d'avis qu'il convient également de tenir compte du fait qu'au cours de la période 2007-2013, les systèmes de gestion et de contrôle ont fait l'objet de modifications importantes, et qu'il est donc nécessaire d'évaluer les résultats ainsi obtenus en vue de réaliser de nouvelles améliorations; estime que l'instauration d'un tel instrument devrait v ...[+++]

120. Invites the Commission, in connection with the revision of the Financial Regulation, to look into the effectiveness of NMDs as incentives and/or deterrents and the advantages and improvements they could bring in terms of sound financial management; considers that account should also be taken of the fact that for the period 2007-2013 major changes have been made to management and control systems and that the results produced need to be assessed with a view to making further improvements; takes the view that the introductio ...[+++]


L'élaboration d'un tel instrument devrait prendre en compte les premières expériences de l'IMI et commencer dès que possible.

Work on the development of such an instrument should take into account the first experiences with IMI and should start as soon as possible.


Nous considérons que l’exonération actuelle pour les instruments dérivés sur produits de base et les négociants de tels instruments devrait être appliquée sur une base consolidée.

We consider that the current exemption for commodity derivatives and the dealers of such instruments should apply on a consolidated basis.


4. Compte tenu de la nature et des objectifs des mesures spécifiques qu'il est proposé d'adopter dans le cadre des mesures préparatoires, la Commission, en coopération étroite avec les États membres, devrait examiner: i) si les mesures complètent d'autres instruments communautaires existants, lorsque la portée de tels instruments couvre les questions liées au retour, notamment celui des ressortissants de pays tiers; ii) si les mes ...[+++]

Taking into account the nature and objectives of the specific measures proposed for adoption in the preparatory actions, the Commission, in close cooperation with Member States, should assess (i) whether the measures complement other existing Community instruments, where the scope of such instruments covers return related issues including the return of third-country nationals and (ii) whether the measures could be more effectively supported directly through those other instruments.


M McDonough (Halifax), appuyée par M. Blaikie (Winnipeg Transcona), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement en place a saboté la démocratie canadienne en poursuivant une politique commerciale qui accorde des pouvoirs excessifs à des organismes internationaux non élus et n'ayant pas de comptes à rendre et qui sape la capacité des représentants élus du Canada d'agir dans l'intérêt du public; qu'en conséquence, le gouvernement ne devrait pas négocier en vue d'une nouvelle libéralisation du commerce ou de l'investissement au sommet de Seattl ...[+++]

Ms. McDonough (Halifax), seconded by Mr. Blaikie (Winnipeg Transcona), moved, That, in the opinion of this House, this government has sabotaged Canadian democracy by pursuing a trade policy that gives excessive power to unelected and unaccountable international trade organizations and erodes the ability of Canada's elected representatives to act in the public interest; and That therefore the government should not negotiate any further liberalization of trade or investment at the Seattle meeting of the World Trade Organisation (WTO) or the Free Trade Area of the Americas (FTAA) without first securing enforceable international rules on co ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien qu'un tel instrument devrait ->

Date index: 2024-10-18
w