Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Livraison à soi-même de biens
On n'est jamais si bien servi que par soi-même

Traduction de «bien même j'aurais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]




on n'est jamais si bien servi que par soi-même

if you want a thing done do it your self


la ségrégation en bandes est bien marquée même pour des bandes assez épaisses

the segregation into bands is quite distinct even for rather thick bands
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand bien même la certification ne serait pas juridiquement contraignante, ce système devrait aussi viser à faciliter l’évaluation de toute demande ultérieure d’essais cliniques et d’autorisation de mise sur le marché reposant sur les mêmes données.

Even though the certification would not be legally binding, this system should also aim at facilitating the evaluation of any future application for clinical trials and marketing authorisation application based on the same data.


Il en va de même pour l'utilisation de certains CT concédés par l'UE sur certains produits sensibles, quand bien même ces questions ont été parmi les plus controversées au cours des négociations.

The same is true for the use of some the TRQs conceded by the EU on some sensitive products, despite these issues being amongst the most controversial during the negotiations.


En ma qualité de rapporteure pour avis de la commission des affaires juridiques sur le Comité européen du risque systémique, quand bien même j’aurais apprécié voir doter ce Comité de prérogatives d’intervention plus nombreuses et plus fortes, je considère sa création comme une réussite.

As rapporteur for the opinion of the Committee on Legal Affairs on the European Systemic Risk Board, although I would have liked to have seen more and stronger rights of intervention for the Board, I regard the creation of the Systemic Risk Board as a success.


Quand bien même j'aurais voulu voir la directive aller plus loin, elle n'en demeure pas moins un texte de qualité, qui sauvera la vie des travailleurs exposés à l'amiante dans toue l'UE.

Even though I would have liked to have seen the directive go further, it is still a very good directive and will save asbestos workers' lives across the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34 En effet, il ne saurait être exclu que le consommateur moyen, qui est habitué à voir divers produits provenant d’entreprises distinctes conditionnés dans un même type d’emballage, n’identifie pas d’emblée l’utilisation de ce type d’emballage par une entreprise pour la commercialisation d’un produit donné comme étant, en soi, une indication d’origine, quand bien même ledit produit est commercialisé par les concurrents de cette en ...[+++]

It cannot be excluded that the average consumer, who is accustomed to seeing various products from different undertakings packaged in the same type of packaging, does not at first identify the use of that type of packaging by an undertaking for the marketing of a given product as being, of itself, an indication of origin, when the same product is marketed by competitors of that undertaking in other types of packaging.


Un accord international pourrait donc bien être approuvé sur le fondement d’un article tel que l’article 133 CE, quand bien même il poursuivrait, à titre principal ou accessoire, des objectifs d’ordre environnemental.

An international agreement could therefore be properly approved on the basis of an article such as Article 133 EC, even though it pursued, primarily or subsidiarily, objectives of an environmental nature.


Tout ce que je peux faire alors, c’est plaider en faveur de l’acceptation des articles 175 et 95 comme double base juridique, chose indispensable en l’occurrence. En toute autre circonstance, j’aurais préféré une base juridique unique bien que j’aurais alors dû défendre l’article 95, qui ne s’intègre pas exactement à la loi.

All I can do, then, is urge that we accept Articles 175 and 95 as a dual legal basis, which is necessary in this instance; in any other, I would be in favour of a single legal basis, although I would then have to argue the case for Article 95, which does not fit the bill exactly.


Elle accompagne la décision-cadre 2006/783/JAI relative à la reconnaissance mutuelle des décisions de confiscation privant les criminels de leurs biens même s’ils sont détenus dans un autre pays de l’UE.

It works alongside Framework Decision 2006/783/JHA on the mutual recognition of confiscation orders in depriving criminals of their assets even when they are held in another EU country.


- (EN) D'une manière générale, je me réjouis du résultat du vote, bien que j'aurais souhaité que davantage de députés aient soutenu les amendements relatifs aux sanctions à l'encontre des entreprises qui ne mettent pas en œuvre les exigences de la directive.

– Generally, I welcome the outcome of this vote, although I wish more Members had been willing to support the amendments dealing with sanctions against companies that fail to implement the directive's requirements.


Mais j'ai annoncé au président Trajkovski que, bien que j'aurais aimé y assister, je me devais d'être présent dans ce Parlement aujourd'hui, pour démontrer la responsabilité démocratique de mon action.

But I told President Trajkovski that much as I would have liked to have attended, I needed to be here in this Parliament today, demonstrating democratic accountability in action.




D'autres ont cherché : livraison à soi-même de biens     bien même j'aurais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien même j'aurais ->

Date index: 2021-01-26
w