Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biais plus d'incertitude " (Frans → Engels) :

Afin de protéger la santé et le bien-être des enfants, il faut prendre des mesures pour élaborer des objectifs environnementaux par le biais d'une loi, malgré l'incertitude actuelle et le besoin d'une recherche plus approfondie sur la santé et l'environnement.

In order to protect the health and well-being of children, action on developing environmental targets through enforceable legislation is needed despite existing uncertainties and the need for more environmental health research.


de se concentrer non seulement sur les violations spécifiques du droit européen qui doivent être redressées notamment par le biais de l'article 258 du traité FUE, mais également de réagir comme il se doit à un changement systémique du système constitutionnel et juridique et de la pratique d'un État membre au sein duquel de multiples violations récurrentes conduisent malheureusement à un état d'incertitude juridique qui ne répond plus aux exigences de l'article 2 du traité ...[+++]

to focus not only on specific infringements of EU law, to be remedied notably through Article 258 TFEU, but to respond appropriately to a systemic change in the constitutional and legal system and practice of a Member State where multiple and recurrent infringements unfortunately result in a state of legal uncertainty, which no longer meets the requirements of Article 2 TEU;


– de se concentrer non seulement sur les violations spécifiques du droit européen qui doivent être redressées notamment par le biais de l'article 258 du traité FUE, mais également de réagir comme il se doit à un changement systémique du système constitutionnel et juridique et de la pratique d'un État membre au sein duquel de multiples violations récurrentes conduisent malheureusement à un état d'incertitude juridique qui ne répond plus aux exigences de l'article 2 du trait ...[+++]

– to focus not only on specific infringements of EU law, to be remedied notably through Article 258 TFEU, but to respond appropriately to a systemic change in the constitutional and legal system and practice of a Member State where multiple and recurrent infringements unfortunately result in a state of legal uncertainty, which no longer meets the requirements of Article 2 TEU;


15. souligne que l'Union européenne et les États membres ont une responsabilité partagée en ce qui concerne la réponse aux défis, aux occasions et aux incertitudes auxquels sont confrontés les citoyens à la suite de la mondialisation; est convaincu que, pour promouvoir la compétitivité européenne dans un monde globalisé, il faut développer la dimension externe du marché intérieur; rappelle que l'Union européenne ne s'adaptera pas simplement passivement à la mondialisation mais, au contraire, modèlera la mondialisation; souligne qu'il importe de renforcer la coopération stratégique au niveau international, particulièreme ...[+++]

15. Points out that the European Union and the Member States have a shared responsibility for addressing the challenges, opportunities and uncertainties facing citizens as a result of globalisation; is convinced that in order to promote European competitiveness in a globalised world, the external dimension of the internal market must be developed; recalls that the European Union will not merely adapt passively to globalisation, but will, on the contrary, shape globalisation; underlines the importance of enhanced strategic cooperation at international level, particularly through the transatlantic relations, and working together within ...[+++]


15. souligne que l'Union européenne et les États membres ont une responsabilité partagée en ce qui concerne les défis, les occasions et les incertitudes auxquels sont confrontés les citoyens à la suite de la mondialisation; est convaincu que, pour promouvoir la compétitivité européenne dans un monde globalisé, il faut développer la dimension externe du marché intérieur; rappelle que l'Union européenne ne s'adaptera pas simplement passivement à la mondialisation mais, au contraire, modèlera la mondialisation; souligne qu'il importe de renforcer la coopération stratégique avec les partenaires internationaux, particulièreme ...[+++]

15. Points out that the European Union and the Member States have a shared responsibility for addressing the challenges, opportunities and uncertainties facing citizens as a result of globalisation; is convinced that in order to promote European competitiveness in a globalised world, the external dimension of the internal market must be developed; recalls that the European Union will not merely adapt passively to globalisation, but will, on the contrary, shape globalisation; underlines the importance of enhanced strategic cooperation with international, particularly through the transatlantic relations, and working together within stro ...[+++]


Il convient plus particulièrement de fixer un objectif statistique clair aux fins de l'échantillonnage, du remplacement et de l'ajustement de la qualité et de garantir que l'IPCH donne un résultat proche de la valeur recherchée, avec une marge d'incertitude ou d'aléas raisonnablement restreinte en termes de biais et de variance.

In particular, it is necessary to set a clear statistical target for the purposes of sampling, replacement and quality adjustment and ensure that the HICP measures close to the target, with a reasonably small uncertainty or error in terms of bias and variance.


Je crois que nous créons par ce biais plus d'incertitude, parce que nous ne savons plus qui peut effectivement bénéficier du soutien du programme de la Commission.

I think that would create greater uncertainty because we would no longer know who could actually be assisted in line with the Commission programme.


Une approche plus abstraite et généralisée à laquelle certains scientifiques donnent la préférence consiste à ventiler toutes les incertitudes sur trois catégories, à savoir: biais, erreur aléatoire et variabilité réelle.

A more abstract and generalised approach preferred by some scientists is to separate all uncertainties into three categories of - Bias, Randomness and True Variability.


Une approche plus abstraite et généralisée à laquelle certains scientifiques donnent la préférence consiste à ventiler toutes les incertitudes sur trois catégories, à savoir: biais, erreur aléatoire et variabilité réelle.

A more abstract and generalised approach preferred by some scientists is to separate all uncertainties into three categories of - Bias, Randomness and True Variability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biais plus d'incertitude ->

Date index: 2023-05-03
w