Cette façon de faire permettra à la Commission de bénéficier du savoir-faire spécifique dont elle aura besoin pour s'acquitter de ses tâches et, simultanément, il y aura ainsi, au niveau national ou régional des administrations nationales, de plus en plus de personnes disposant d'une expérience directe du travail à la Commission.
In this way the Commission can benefit from specific expertise it needs to carry out its tasks, and at the same time at the national (or regional) level there will come to be more and more people who have had direct experience of working in the Community.