M. Davies: Non. En fait, sénateur, ce qui nous déplaît dans le statu quo, c'est que chaque fois que nous voulons faire quelque chose, que ce soit une réorganisation interne ou l'ajout d'une nouvelle société, nous devons nous soumettre à un processus long, complexe et coûteux, tant pour le gouvernement que pour nous, afin d'obtenir l'autorisation d'offrir un service que la plupart de nos concurrents canadiens offrent sans avoir besoin d'autorisation de ce genre.
Mr. Davies: No, actually, senator, our concern with the status quo has been that when we make a move, whether it is an internal reorganization or adding another company, we have to go through this lengthy process, which is cumbersome, time consuming and costly for both the government and ourselves, in order to get approval to carry on a business which most of our Canadian competitors carry on without any such approval.