Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

Vertaling van "bengladesh qui n'avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[15] Forum consultatif regroupant plus de 50 pays et 10 organisations internationales, y compris la Chine, le Bengladesh, le Pakistan, l'Afghanistan, l'Iran, l'Irak, la Syrie, la Turquie et les pays d'Asie centrale.

[15] Consultative forum bringing together more than 50 countries and 10 international organisations, including China, Bangladesh, Pakistan, Afghanistan, Iran, Iraq, Syria, Turkey and the countries of Central Asia.


Selon l'évaluation ex post des programmes d'Objectif 1, seulement un tiers des projets passés en revue avaient été terminés dans le temps imparti par le calendrier prévu initialement et un tiers avaient plus d'un an de retard, alors que les deux tiers des projets avaient dépassé leur budget, 20% coûtant plus de 30% de plus que prévu au départ.

According to the ex post evaluation of Objective 1 programmes, only a third of projects reviewed were completed within the originally planned time scale and a third were over a year late, while two thirds of projects examined ran over budget, with 20% costing over 30% more than originally planned.


Il a considéré que les institutions de l’Union n’avaient pas produit suffisamment de preuves pour justifier les mesures qui avaient été prises et que, dans certains cas, elles n’avaient pas respecté l’obligation de motivation et de fournir des éléments de preuve.

It found that the EU institutions had not produced enough evidence to justify the measures taken, and that, in certain cases, the EU institutions had breached the obligation to give reasons and disclose evidence.


Toutefois, sur les aéroports qui n'avaient pas introduit de telles interdictions ou restrictions, plus de 10 comptaient de toute façon le faire ou avaient envisagé ou envisageaient de le faire ou avaient déclaré qu'ils pourraient le faire dans certaines circonstances.

However, of the airports which had not introduced such bans or restrictions over 10 either definitely expected to do so, or had considered or were currently considering doing so, or indicated that they might do so in certain circumstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Fitzsimmons : C'est effectivement le problème le plus grave, mais Roméo Dallaire avait sous ses ordres beaucoup de soldats du Bengladesh qui n'avaient pas la formation requise et qui avaient reçu l'ordre de leur gouvernement de ne pas participer à certains types d'activités.

Mr. Fitzsimmons: That is the biggest problem, but Roméo Dallaire also did have a lot of Bangladeshi troops who were improperly trained, who had orders from the Bangladesh Government not to engage in certain activities.


Ce travail a permis de conclure que le principal problème dans l’application de la loi était que très peu de cas d’abus commis à l’égard de victimes du commerce du sexe avaient été détectés, avaient fait l’objet d’enquêtes et de poursuites, et avaient été punis.

The research concluded that the major problem in the application of the law was that very few cases of abuse of a victim of sex trade had been detected, investigated, prosecuted and punished.


(Le document est déposé) Question n 65 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le Sommet de Copenhague sur le climat et les changements climatiques: a) à quels critères a-t-il fallu satisfaire pour faire partie de la délégation canadienne; b) quels sont les noms et postes de chacun des membres de la délégation canadienne, quel savoir-faire et quelles compétences ont-ils amené chacun, et pendant combien de temps ont-ils été chacun à Copenhague; c) quel était le budget total de la délégation, du transport aérien au logement en passant par les indemnités quotidiennes; d) qu’a-t-on acheté comme compensation au déplacement de la délégation, le cas échéant; e) quel était, en détail, le plan du Canada en matière de changements climatiques, et qu ...[+++]

(Return tabled) Question No. 65 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the climate summit in Copenhagen and climate change: (a) what criteria needed to be met in order to be part of the Canadian delegation; (b) what were the name and position of each member of the Canadian delegation, what expertise and skills did each bring to the table, and for what time period were each in Copenhagen; (c) what was the total budget for the delegation, from flights to accommodation and living expenses; (d) what, if any, offsets were purchased for the delegation; (e) what was the description, in detail, of the Canadian climate change plan, and when will it be revealed to Canadians; (f) who were all the stakeholders consulted in the development of the plan, ...[+++]


Quels sont les efforts que fait le gouvernement du Canada pour s'assurer que le vêtement, en particulier, et le textile, en général, ne se retrouvent pas au Bengladesh en provenance de ces autres pays avant d'arriver au Canada, si bien que non seulement nous renoncerions à des recettes, mais que notre renonciation prendrait de l'ampleur, si je puis m'exprimer ainsi?

What efforts is the Government of Canada making to make sure that apparel, in particular, and textiles in general don't slip into Bangladesh from these other countries and arrive on Canadian shores, so we're not only forgiving revenues but actually enhancing our forgiveness, if you will?


Je remarque que l'Inde bénéficie d'un tarif de préférence général, tout comme la Chine, tandis que le Bengladesh bénéficie en fait d'un tarif nul.

I note that India gets a general preferential tariff, China gets a general preferential tariff, and Bangladesh is effectively zero-rated.


Ma deuxième question porte sur l'autre tarif, celui des pays les moins développés, qui semble être le tarif applicable au Bengladesh.

The second question is on the other tariff of the lesser-developed countries, which really appears to again be the Bangladeshi tariff.




Anderen hebben gezocht naar : bengladesh qui n'avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bengladesh qui n'avaient ->

Date index: 2023-12-02
w