Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beaucoup d'instances auprès " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
siège du Tribunal de première instance auprès de la Cour de justice

seat at the Court of Justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais beaucoup vous aider à exprimer vos préoccupations auprès des instances à Ottawa.

I would really like to help you as much as possible to get your concerns close to Ottawa.


Mme Jane Stewart: Monsieur Goldring, il vous fera plaisir d'apprendre que lorsque nous élaborions la nouvelle Loi sur l'immigration, certains députés de ce côté-ci ont fait beaucoup d'instances auprès du ministre afin qu'on maintienne notre tradition d'accueil à l'endroit des ouvriers qualifiés pour qu'ils puissent immigrer au Canada sans problème.

Mrs. Jane Stewart: You'll be interested to know, Mr. Goldring, that as we were developing the new Immigration Act, there were voices from this side of the table that were very aggressive in our caucus in terms of pointing out to the minister that we had to make sure our tradition of welcoming those who are trained in the trades would not have a problem and would continue to be a part of the flow of new immigrants to Canada.


Au moment où l'on parle beaucoup de "lobbying", je souhaite avec l'ensemble des associations, en vue de l'année 2003, pouvoir agir auprès de toutes les instances de la Commission et du Conseil, pour traduire ces recommandations - ou du moins certaines d'entre elles - en directives, afin que puisse s'édifier en Europe une politique européenne du handicap.

At a time when we often speak about ‘lobbying’, I hope that, in view of the year 2003, along with all the organisations, we can use our influence on all the Commission and Council bodies to translate these recommendations – or at least some of them – into directives, so that a European disability policy can be developed in Europe.


Des députés et des hauts fonctionnaires ont beaucoup insisté sur le fait qu'il y aura des recours en révision, mais aucun appel auprès de la Section de première instance de la Cour fédérale.

Much was made in the other place and by government officials that there will be judicial reviews, but there is no appeal from the Federal Court, trial division.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sauf tout le respect que je dois à M. Fadden - et j'ai connu beaucoup de personnes qui travaillent au BCP et à son service de renseignement depuis de nombreuses années -, le problème de ces gens, c'est de s'imposer en tant que responsables de la coordination auprès de ministères qui ont d'autres préoccupations et d'autres intérêts, et d'obtenir qu'ils transmettent leurs décou vertes aux instances supérieures.

With all due respect, and I have known many who have worked in the PCO and the intelligence side for many years, their problem is enforcing their coordinating role on departments that have other agendas and interests, and to force their findings up through the system.




Anderen hebben gezocht naar : beaucoup d'instances auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup d'instances auprès ->

Date index: 2024-11-18
w