Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité exigeant beaucoup d'ardeur au travail
Activité nécessitant beaucoup d’espèces

Vertaling van "beaucoup d'activités visent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
activité nécessitant beaucoup d’espèces

cash-intensive business


activité exigeant beaucoup d'ardeur au travail

roll-up-the-sleeves activity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils font valoir que ces règles visent un éventail beaucoup plus large de risques (l'activité des établissements de crédit) ou les services de paiement pouvant remplacer les billets et les pièces (l'activité de "monnaie électronique").

They argue that these rules were established either for a much wider range of risks (credit institution activity) or for payment services which could become surrogates for notes and coins (e-money activity).


À la lecture de la liste des amendements produits par l'autre endroit, je constate que la majeure partie d'entre eux visent les activités politiques des fonctionnaires et qu'ils sont beaucoup plus détaillés que ce qui figurait dans la mesure législative antérieure.

I note here that, when I looked at the list of amendments produced by the other place, the bulk were concerned with the political activities of public servants and that this was incorporating much more detail than existed in the previous legislation.


M. Neil MacFarlane: J'ai fait beaucoup de travail à Bruxelles, à la Commission européenne sur ce point, et j'ai l'impression que les activités TRACECA et TACIS dans le Caucase en particulier et dans le bassin de la Caspienne de façon plus générale visent très clairement et assez rationnellement la question énergétique.

Prof. Neil MacFarlane: I've done a lot of work in Brussels at the European Commission on this point, and my sense is that there is actually a very clear and fairly rational energy focus to TRACECA and to the broader lines of TACIS activity in the Caucasus in particular and in the Caspian Basin more generally.


Dans le domaine du sport récréatif, nous commanditons des centaines d'activités communautaires, dont beaucoup visent à financer des organisations de bienfaisance locales.

At the recreational level, we sponsor hundreds of local sporting events, many of which contribute to local charities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beaucoup d'activités de promotion des études postsecondaires et des carrières visent les adolescents.

A lot of efforts to promote post-secondary studies and careers are focused on high school aged youth.


Ils font valoir que ces règles visent un éventail beaucoup plus large de risques (l'activité des établissements de crédit) ou les services de paiement pouvant remplacer les billets et les pièces (l'activité de "monnaie électronique").

They argue that these rules were established either for a much wider range of risks (credit institution activity) or for payment services which could become surrogates for notes and coins (e-money activity).


Munir, vous m'avez dit qu'au cours des trois dernières années nous avions investi beaucoup d'argent dans le système, plus d'un demi-milliard de dollars, pour les activités reliées aux sciences et qui visent à résoudre la plupart des problèmes que vous avez cités.

Munir, you were telling me that we have actually put into our system over the past three years a very large amount of money, over half a billion dollars of new money, in relation to science-related activities, and I think they deal with most of the things you've identified.


Nous devons donc nous réjouir que cette proposition soit destinée à transposer en droit communautaire trois recommandations de la NAFO qui visent à contrôler les activités des navires de parties non contractantes et en particulier les pavillons de complaisance dont les activités sont sans nul doute beaucoup plus suspectes que celles de toute autre flotte communautaire.

This is why I must applaud the fact that this proposal aims at incorporating into Community legislation three NAFO recommendations on controlling activities of vessels of non-Contracting Parties, and in particular non-Contracting Parties whose activities are, without a shadow of a doubt, much more suspect than those of any Community fleet.


Nous devons donc nous réjouir que cette proposition soit destinée à transposer en droit communautaire trois recommandations de la NAFO qui visent à contrôler les activités des navires de parties non contractantes et en particulier les pavillons de complaisance dont les activités sont sans nul doute beaucoup plus suspectes que celles de toute autre flotte communautaire.

This is why I must applaud the fact that this proposal aims at incorporating into Community legislation three NAFO recommendations on controlling activities of vessels of non-Contracting Parties, and in particular non-Contracting Parties whose activities are, without a shadow of a doubt, much more suspect than those of any Community fleet.


Les évaluateurs ont conclu que "l'impact [ du programme ] est difficile à évaluer puisque le programme est relativement jeune et beaucoup d'activités visent à établir des solutions à long terme et structurelles en matière d'insécurité alimentaire.

The evaluators concluded that "the impact [of the programme] is difficult to assess as the programme is relatively young and many activities aim at establishing long term, structural solutions for food insecurity.




Anderen hebben gezocht naar : activité nécessitant beaucoup d’espèces     beaucoup d'activités visent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup d'activités visent ->

Date index: 2022-08-28
w