Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bases doivent donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées

basic duty to which the successive reductions shall be applied


le droit de base sur lequel les réductions doivent être opérées

the basic duty to which the reductions are to be applied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les PCN doivent donc être en mesure de transmettre ces informations, c’est-à-dire de couvrir à peu près leur État membre respectif, et de garantir la mise à jour permanente de la base de données.

NCPs therefore have to be in a position to deliver this information, i.e. to broadly cover their respective Member State, and they have to be able to ensure the permanent updating of the database.


Les vérifications doivent donc être effectuées de manière aléatoire sur la base d'une analyse du risque.

Consequently, checks must be carried out on a random basis according to the assessment of the risk.


La réflexion et la planification dans ce domaine ne doivent donc pas seulement être basées sur le trafic de 1998, il faut se demander quels résultats on peut obtenir dans tant d'années.

So part of the thinking and planning for this has to be not just looking at the 1998 traffic flows, but where do you want to be x number of years from now?


Les acteurs du marché doivent donc étudier dans quelle mesure les informations ne sont pas publiques et examiner leur effet éventuel sur les instruments financiers négociés avant la publication ou la diffusion des informations, afin de déterminer s’ils négocient sur la base d’informations privilégiées.

Market actors must therefore consider the extent to which the information is non-public and the possible effect on financial instruments traded in advance of its publication or distribution, to establish whether they would be trading on the basis of inside information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sociétés de gestion doivent donc adopter des dispositions et des procédures conformes aux exigences de l’article 44 pour l’évaluation des valeurs mobilières peu liquides, ou complexes, et des instruments du marché monétaire qui requièrent l’utilisation de méthodes d’évaluation basées sur des modèles.

Accordingly, management companies should adopt arrangements and procedures consistent with the requirements set out in Article 44 for the valuation of less liquid or complex transferable securities and money market instruments which require the use of model-based valuation methods.


Nos traités doivent donc être, à la base, de bons traités qui protègent nos investissements et nos investisseurs, bien sûr, mais également l'environnement et les conditions de travail.

Based on current regulations, for example, concerning the environment, the government must not allow multinationals the possibility of suing it on a daily basis. Thus, our treaties ultimately need to be good treaties that not only protect our investments and our investors but also the environment and our working conditions.


Des dispositions doivent donc être prises, soit par un choix judicieux de la section d'air de ces ouvrages, soit par des dispositifs annexes, de manière à respecter un critère de santé, basé sur la variation maximale de pression observée dans le tunnel pendant le passage d'un train.

Measures are therefore to be taken, either through a sound choice of the air cross section of the concerned structures, or through auxiliary devices, in order to meet a health criterion, based on the maximum pressure variation experienced in the tunnel when a train passes,


Les militaires doivent donc faire des choix difficiles ente les infrastructures des bases et la capacité opérationnelle.

This puts the military in a precarious situation where it must choose between base infrastructure and operational capability.


Des dispositions transitoires doivent donc être prévues pour maintenir les droits acquis par l'assuré sur base du règlement actuel et qui lui sont plus favorables.

Therefore, transitional arrangements must be provided to maintain rights acquired by the person insured on the basis of the current Regulation which are more favourable to that person.


Étant donné que les dispositions de la loi américaine s'appliquent aux transporteurs étrangers exerçant leurs activités aux États-Unis aussi bien qu'aux transporteurs nationaux, bon nombre des transporteurs canadiens, dont le principal transporteur canadien, produisent déjà ces statistiques à l'égard de leurs vols aux États-Unis et doivent donc avoir déjà en place les systèmes nécessaires pour compiler cette information sur une base mensuelle.

Since the U.S. provisions apply to foreign carriers operating in the United States as well as to domestic carriers, many of Canada's carriers, including the dominant Canadian carrier, already report these statistics with respect to U.S. flights and, therefore, already must have in place the systems required to compile this information on a monthly basis.




Anderen hebben gezocht naar : bases doivent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bases doivent donc ->

Date index: 2021-07-25
w