Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base d'exemples
Corpus d'exemples
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Exemple de cas concret à l'appui
Traduction automatique à base d'exemples

Vertaling van "base d'exemples concrets " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Base de données des exemples de réussite sur Lotus Notes

Lotus Notes Success Stories Database


exemple de cas concret à l'appui

case-documented treatment


traduction automatique à base d'exemples

example-based machine translation | EBMT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette stratégie, qui est la base d'un partenariat privilégié, renouvelé et renforcé, est un nouvel exemple concret d'une Europe qui protège, donne les moyens d'agir et offre à tous d'égales opportunités".

This strategy, which provides the basis for a renewed, strengthened and privileged partnership, is a new specific example of a Europe that protects, provides the means to act and offers equal opportunities to everyone".


La déclaration de Malte MedFish4Ever, un exemple concret de l'efficacité de la politique de voisinage de l'UE, définit un programme de travail détaillé pour les dix prochaines années, sur la base d'objectifs ambitieux mais réalistes.

The Malta MedFish4Ever Declaration, a practical example of EU's successful neighbourhood policy, sets out a detailed work programme for the next 10 years, based on ambitious but realistic targets.


Utiliser au maximum les possibilités offertes au titre du cadre stratégique «Éducation et formation 2020» via la méthode ouverte de coordination, y compris la possibilité de renforcer l'apprentissage par les pairs et, si nécessaire, de commander des recherches et des études, afin de renforcer l'élaboration des politiques sur la base d'éléments concrets et de développer et de diffuser des exemples de mesures qui ont réussi.

Make maximum use of the opportunities available under the ET 2020 strategic framework and via the open method of coordination, including the possibility of strengthening peer learning and, where necessary, of contracting research and studies, in order to strengthen evidence-based policy making and to develop and disseminate examples of successful policy practice.


L’annexe 1 fournit de plus amples informations sur la base d’exemples concrets.

Annex 1 provides more information, based on concrete examples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. salue le fait que les États membres aient renouvelé leur engagement à répondre au niveau d'ambition de la notion de groupement tactique et qu'ils se soient engagés à planifier leurs contributions sur la base d'engagements périodiques, afin de faire en sorte que les lacunes observées dans le tableau de roulement des groupes tactiques n'apparaissent plus à l'avenir; encourage la constitution de groupements tactiques dans le cadre de partenariats à long terme s'étendant au-delà de la période d'alerte, de façon à tirer le meilleur parti possible, sur les plans militaire et économique, de l'acquisition commune de matériel et de services ...[+++]

24. Welcomes the renewed commitment of the Member States to the level of ambition of the battlegroups concept and the pledge to plan contributions on the basis of regularly recurring commitments in order to avoid gaps in the battlegroup roster in the future; encourages the development of battlegroups as longer-term partnerships lasting beyond the stand-by period to maximise the military and economic benefits of joint procurement of equipment and services and of pooling and sharing; notes that the framework contract on basic logistic services for the EU battlegroup on stand-by in the second semester of 2012, concluded by the European De ...[+++]


19. invite instamment la Commission à insérer dans le manuel, notamment, des exemples concrets de partage des risques et des bénéfices dans les conditions du marché; estime, en outre, que les entreprises qui participent aux achats publics avant commercialisation doivent être investies des droits de propriété intellectuelle, étant donné que les États-Unis et le Japon travaillent sur la base de ce modèle, qui encourage de nombreuses entreprises à s'investir dans des procédures d'achat public avant commercialisation ...[+++]

19. Urges the Commission to provide in the handbook, in particular, practical examples of risk-benefit sharing according to market conditions; considers, in addition, that intellectual property rights must be vested in the companies participating in pre-commercial procurement, inasmuch as the US and Japan work on the basis of this model, which encourages numerous companies to become involved in pre-commercial procurement procedure ...[+++]


4. invite instamment la Commission à insérer dans le manuel, notamment, des exemples concrets de partage des risques et des bénéfices dans les conditions du marché; estime, en outre, que les entreprises qui participent aux achats publics avant commercialisation doivent être investies des droits de propriété intellectuelle, étant donné que les États-Unis et le Japon travaillent sur la base de ce modèle, qui encourage de nombreuses entreprises à s'investir dans des procédures d'achat public avant commercialisation.

4. Urges the Commission to provide in the handbook, in particular, practical examples of risk-benefit sharing according to market conditions; considers, in addition, that intellectual property rights must be vested in the companies participating in the pre-commercial procurement, inasmuch as the US and Japan work on the basis of this model, which encourages numerous companies to become involved in pre-commercial procurement proced ...[+++]


Ce groupe devrait étudier les moyens les plus efficaces de renforcer réellement la maîtrise de la lecture dans la perspective d'un apprentissage tout au long de la vie et, sur la base d'exemples concrets concluants, devrait tirer des conclusions et faire des propositions visant à concourir à l'action déployée par les États membres, d'ici au premier semestre de 2012.

This group should examine the most effective and efficient ways of supporting reading literacy throughout lifelong learning and, on the basis of good policy examples, should draw conclusions and make proposals aimed at supporting policy in the Member States by the first half of 2012.


31. s'attend à ce que, dans le cadre de consultations ultérieures, la Commission apporte des précisions complémentaires, sur la base d'exemples concrets, de lignes directrices, de communications et de propositions de règlements d'exemption, sur les questions controversées touchant à la clarté juridique et au domaine d'application du droit européen de la concurrence;

31. Assumes that in further consultations the Commission will use examples, guidelines, and communications, together with proposals for regulations on exemptions, to provide further clarification of the controversial questions with regard to legal clarity and the areas of application of European competition law;


30. s'attend à ce que, dans le cadre des consultations ultérieures, la Commission apporte des précisions complémentaires, sur la base d'exemples concrets, de lignes directrices, de communications et de propositions de règlements d'exemption, sur les questions controversées touchant à la clarté juridique et au domaine d'application du droit européen de la concurrence;

30. Assumes that in further consultations the Commission will use examples, guidelines, and communications, together with proposals for regulations on exemptions, to provide further clarification of the controversial questions with regard to legal clarity and the areas of application of European competition law;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d'exemples concrets ->

Date index: 2023-02-18
w