Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis scientifique
Conseil scientifique
Expertise scientifique
OSASTT
SBSTTA
Soins basés sur des données probantes
Soins basés sur des faits prouvés
Soins basés sur des preuves
Soins basés sur des preuves scientifiques
Soins factuels
Soins fondés sur des données probantes
Soins fondés sur des preuves
Soins fondés sur des preuves scientifiques
Soins fondés sur les données actuelles de la science
Soins fondés sur les données probantes
Soins fondés sur les preuves
évaluation scientifique

Vertaling van "base d'avis scientifiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
expertise scientifique [ avis scientifique | évaluation scientifique ]

scientific report [ scientific analysis | scientific assessment | scientific evaluation | scientific opinion ]


avis scientifique | conseil scientifique

scientific advice


Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques | OSASTT [Abbr.] | SBSTTA [Abbr.]

Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice | SBSTTA [Abbr.]






Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques

Subsidiary Body on Scientific, Technical, and Technological Advice


ASEG : Avis scientifiques pour l'efficacité gouvernementale

SAGE: Science Advice for Government Effectiveness


soins fondés sur des données probantes | soins basés sur des données probantes | soins fondés sur des preuves | soins basés sur des preuves | soins basés sur des faits prouvés | soins factuels | soins fondés sur des preuves scientifiques | soins basés sur des preuves scientifiques | soins fondés sur les données actuelles de la science | soins fondés sur les données probantes | soins fondés sur les preuves

evidence-based care | EBC | evidence based care
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 4 avril 2006, le groupe scientifique sur les contaminants de la chaîne alimentaire de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA), à la demande de la Commission, a adopté un avis scientifique actualisé sur l’ochratoxine A (OTA) dans les aliments (3) dans lequel, sur la base des nouvelles informations scientifiques disponibles, une dose hebdomadaire tolérable de 120 ng/kg de poids corporel a été établie.

The Scientific Panel on Contaminants in the Food Chain of the European Food Safety Authority (EFSA) has, on a request from the Commission, adopted on 4 April 2006 an updated scientific opinion relating to ochratoxin A (OTA) in food (3), taking into account new scientific information and derived a tolerable weekly intake (TWI) of 120 ng/kg b.w.


Le règlement (CE) no 199/2008 du Conseil du 25 février 2008 concernant l’établissement d’un cadre communautaire pour la collecte, la gestion et l’utilisation de données dans le secteur de la pêche et le soutien aux avis scientifiques sur la politique commune de la pêche (2) établit les bases relatives aux analyses scientifiques dans le secteur de la pêche et à la formulation d’avis scientifiques dûment fondés sur la mise en œuvre de la politique commune de la pêche.

Council Regulation (EC) No 199/2008 of 25 February 2008 concerning the establishment of a Community framework for the collection, management and use of data in the fisheries sector and support for scientific advice regarding the Common Fisheries Policy (2) establishes a basis for scientific analyses of fisheries and for providing the formulation of sound scientific advice for the implementation of the Common Fisheries Policy.


Le nombre de conseillers scientifiques présents à tout moment dans la réserve est décidé par la Commission sur la base de ses besoins en matière d'avis scientifiques.

The number of scientific advisors in the Pool at any time is decided by the Commission based on its needs for scientific advice.


Concernant le 3-monochloro-propane-1,2-diol (3-MCPD), le CSAH a adopté le 30 mai 2001 un avis scientifique sur la présence de cette substance dans les aliments (28), qui actualise son avis du 16 décembre 1994 (29) sur la base de nouvelles informations scientifiques et établit une dose journalière tolérable admissible (DJT) de 2 μg/kg pc.

As regards 3-monochloropropane-1,2-diol (3-MCPD) the SCF adopted on 30 May 2001 a scientific opinion as regards 3-MCPD in food (28), updating its opinion of 16 December 1994 (29) on the basis of new scientific information and established a tolerable daily intake (TDI) of 2 μg/kg bw for 3-MCPD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. estime nécessaire, pour répondre aux besoins de l'amélioration des conseils scientifiques donnés en matière de pêche, de permettre aux scientifiques d'embarquer à bord des navires, afin qu'ils mènent leurs recherches dans les conditions réelles de la pêche; est d'avis que les divergences d'opinion entre scientifiques et pêcheurs peuvent ainsi être surmontées et les mesures arrêtées à partir d'avis scientifiques reposer dès lors sur une base plus larg ...[+++]

15. Considers that, in order to meet the need for better scientific advice in the field of fisheries, it is necessary to arrange for scientists to travel on fishing vessels so as to conduct research at the locations where fishing is carried on, and considers that this would reduce differences of opinion between scientists and fishermen, which would lead to greater support for measures taken on the basis of scientific advice;


14. est d'avis que les besoins en ce qui concerne des avis scientifiques de meilleure qualité dans le domaine de la pêche peuvent être couverts par un ensemble d'actions, y compris le renforcement du CIEM, avec le recrutement direct de scientifiques pour répondre aux besoins de l'UE et le recrutement de personnel supplémentaire par la Commission, qu'il s'agisse de fonctionnaires permanents ou d'un plus large recours à des experts sur la base de contrats tempora ...[+++]

14. Believes that the need for improved fisheries scientific advice can be met by a combination of actions, including the strengthening of ICES, with new scientists directly employed to meet EU needs, as well as by the recruitment of further staff in the Commission both on a permanent official basis and also by the greater use of temporary experts;


7. souligne que les mesures adoptées par l'Union européenne sur la base d'avis scientifiques peuvent avoir de lourdes conséquences socio-économiques pour les communautés de pêcheurs et que, dès lors, il est essentiel d'améliorer la qualité tant des avis scientifiques que des évaluations des conséquences socio‑économiques;

7. Points out that EU measures based on scientific advice can have severe socio-economic impacts on fishing communities and that it is therefore vital to improve the quality both of scientific advice and of socio-economic impact assessments;


La Commission elle-même admet qu'elle ne s'est pas basée uniquement sur des avis scientifiques et que, d'une manière générale, les avis scientifiques font défaut en matière d'évaluation de plans de reconstitution à long terme.

The Commission itself admits that it has not relied solely on scientific advice and that there is a general lack of scientific advice for assessing long-term recovery plans.


Des mesures doivent également être prises pour contribuer à la prévention des conflits d'avis scientifiques. En cas de conflits d'avis scientifiques entre plusieurs organismes scientifiques, des procédures doivent permettre de trouver une solution au conflit ou de fournir aux gestionnaires des risques une information scientifique de base transparente.

Steps should also be taken to help avoid conflicting scientific opinions and, in the event of conflicting scientific opinions between several scientific bodies, procedures should be in place to solve the conflict or provide the risk managers with a transparent basis of scientific information.


(19) considérant que la décision 96/362/CE fixe certaines conditions préalables à toute expédition par le Royaume-Uni, à partir de son territoire, de gélatine fabriquée à partir de matières premières provenant de bovins; que lesdites conditions préalables n'ont pas été remplies et que les expéditions n'ont pas été autorisées; que, toutefois, pour régulariser la situation, dans l'attente de nouvelles connaissances et avis scientifiques, il convient d'annuler la possibilité d'expédier de la gélatine fabriquée à partir de matières premières provenant de bovins abattus au Royaume-Uni aux fins de l'alimentation humaine ou animale ou d'un us ...[+++]

(19) Whereas Decision 96/362/EC laid down certain preconditions which had to be met before the United Kingdom could dispatch from its territory gelatin made from raw materials from bovine animals; whereas those preconditions have not been fulfilled and such dispatch has not been authorised; whereas, however, in order to regularise the situation, pending further scientific knowledge and advice, it is appropriate to withdraw the possibility of dispatch of gelatin made from raw materials from bovine animals slaughtered in the United Kingdom for human food, animal feed, cosmetics pharmaceutical and medical purposes; whereas that is in con ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d'avis scientifiques ->

Date index: 2021-12-28
w