Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barrières s'opposent encore " (Frans → Engels) :

- encourager le développement et la diffusion de technologies propres par l'élimination des barrières s'opposant à leur application et l'encouragement de synergies entre RD publique et privée.

- encouraging the development and diffusion of clean technologies by tackling barriers to their uptake and encouraging public-private interaction in RD.


Les priorités stratégiques en matière de partenariats, pour les établissements d'enseignement supérieur et les États membres, sont les suivantes: – renforcer la capacité de l’enseignement supérieur et de la recherche à relever les défis mondiaux en établissant des partenariats et des alliances internationales axées sur l’innovation; – s’attaquer aux obstacles qui s’opposent encore à la conception et à la mise en œuvre de programmes sanctionnés par un diplôme commun ou un double diplôme, tant au niveau des établis ...[+++]

The key priorities on partnership for higher education institutions and Member States are to: – Strengthen the capacity of higher education and research to address global challenges by engaging in innovation-orientated international partnerships and alliances; – Tackle the remaining obstacles for the development and implementation of joint and double degree programmes, both at institutional and national level, and improve provisions for quality assurance and cross-border recognition; – Provide entrepreneurial and innovative curricula including transferable skills, and create international training opportunities by working together with employers from inside and outside the EU; – Ensure ...[+++]


Malgré plusieurs directives sur le droit des sociétés[35], d’importants obstacles s'opposent encore à la mobilité et aux restructurations transfrontières des entreprises.

Despite several directives on company law[35], businesses still face important obstacles to their cross-border mobility and restructurings.


2. invite la Commission à renverser, d'urgence, les obstacles qui s'opposent encore au marché unique du numérique, notamment en simplifiant l'encadrement juridique de la TVA, en assurant un accès paneuropéen à un mode sûr de paiement en ligne, la facturation en ligne et des services de livraison, ainsi qu'en examinant les droits de propriété intellectuelle de façon à favoriser un accès légal aux contenus numériques dans toute l'Union; souligne qu'il importe d'établir des règles égales pour la libre circulation des marchandises et des services, tant physiquement que numériquement;

2. Calls on the Commission to address existing barriers to the digital single market as a matter of urgency, including by simplifying the legal framework for VAT, ensuring access to secure pan-European e-payment, e-invoicing and delivery services, and reviewing intellectual property rights in order to foster access to legal digital content across the EU; stresses the importance of establishing equal rules for the free movement of goods and services, both physically and digitally;


Néanmoins, de nombreuses barrières se dressent encore sur la voie des Européens cherchant à travailler dans la même direction et à tirer pleinement parti des effets bénéfiques d'économie d'échelle: insuffisances en matière d'infrastructures et de services publics, rigidités sur les marchés du travail, des capitaux et des produits, barrières linguistiques, obstacles de nature fiscale ou d'accès aux financements, tout ceci frappant le plus durement les PME, qui sont pourtant le moteur de l'économie d'aujourd'hui.

Nevertheless, many barriers stand in the way of Europeans working together and making the most of the advantages of scale. These include such factors as gaps in infrastructure and public services, flexibility of labour, capital and product markets, linguistic barriers, tax barriers and access to finance, all of which most seriously affect SMEs, the motor of our current economy.


Afin de pouvoir tirer le meilleur parti possible du nouveau marché européen élargi, toutes les directives relatives au marché intérieur doivent être transposées et appliquées de manière à éliminer rapidement les barrières qui s'opposent encore à la libre circulation des marchandises, des personnes, des services et des capitaux.

To exploit the full potential of the new expanded European Market all the Internal Market Directives have to be transposed and implemented to quickly remove remaining barriers on movement of goods, persons, services and capital.


Ce dont nous avons besoin, ce sont des mesures qui éliminent rapidement les barrières qui existent actuellement, des barrières qui empêchent encore toujours ceux que l'on appelle les citoyens de l'Union européenne de circuler et de s'établir librement, qui ne garantissent pas dans la mesure souhaitée l'accès au droit et à la justice à tous les citoyens de l'Union et qui, surtout, entravent la circulation des écoliers, des étudiants, des apprentis, mais aussi des formateurs ou des travailleurs.

There is a need for measures to demolish, and quickly, the barriers which exist at present and still hamper the freedom of movement and of residence of people who are called EU citizens, which do not guarantee all EU citizens access to the law and to justice to the extent that they desire, and which, above all, hamper the mobility of students in schools and higher education, of apprentices, and also of teachers and the workforce.


Le Conseil européen de Lisbonne, en mars 2000, a invité la Commission à tout mettre en oeuvre pour lever les obstacles qui s'opposent encore à la mobilité des chercheurs dans l'Union, avant fin 2002.

The Lisbon European Council of March 2000, invited the Commission to make it possible to remove remaining barriers to researchers' mobility in the Union, before the end of 2002.


Le rapport comprend deux parties, dont l'une porte sur les obstacles fiscaux qui s'opposent encore à l'activité économique dans le marché unique.

The report is divided into two parts, one of which focuses on the remaining tax obstacles to the economic activity in the Internal Market.


Présenter des propositions visant à éliminer certains obstacles réglementaires (y compris les restrictions à l'investissement par les fonds de pension) qui s'opposent encore au fonctionnement efficace et fructueux d'un marché européen des capitaux pour les PME connaissant une croissance rapide.

Come forward with proposals for doing away with some remaining regulatory barriers (including restrictions on investments by pension funds) to the effective and successful running of a European capital market for fast-growing SMEs


w