1. Les membres du conseil général du CERS et toute autre personne qui travaille ou a travaillé pour ou en rapport avec le CERS (y inclus le personnel concerné des banques centrales, du comité technique consultatif, des autorités européennes de surveillance et des autorités nationales de surveillance des États membres compétentes) sont tenus de ne pas divulguer les informations couvertes par le secret professionnel, même après la cessation de leurs fonctions.
1. Members of the General Board of the ESRB and any other persons who work or who have worked for or in connection with the ESRB (including the relevant staff of central banks, Advisory Technical Committee, ESAs and competent national supervisory authorities of the Member States), shall be required not to disclose information covered by professional secrecy, even after their duties have ceased.