considérant que, suite à l'expérience acquise dans l'application des dispositions du règlement (CE) n° 1249/96, et en vue d'une meilleure clarté et applicabilité de certaines dis
positions, il s'est avéré opportun d'introduire certaines adaptations dans ce texte, notamment, dans le cas des importations de blé dur d'une teneur en grains vitreux comprise entre 60 et 73 %, sur des aspects de nature technique relatifs au prix représentatif à l'importation caf à retenir pour le calcul du droit à l'importation correspondant; qu'il y a lieu, dès lors, de modifier le règlement (CE) n° 1249/96; que, pour éviter des ennuis au
...[+++]x opérateurs, ces modifications sont d'application exclusivement sur les certificats d'importation délivrés à partir de la date d'entrée en vigueur du présent règlement; Whereas, in view of experience in applying the provisions of Regulation (EC) No 1249/96 and to improve the clarity and applicability of certain provisions, there is a need to adjust this text, particularly some aspects of a technical nature relating to the
representative cif import price to be used as a basis for calculating the corresponding import duty in the provisions on imports of durum wheat with a vitreous grain content of between 60 and 73 %; whereas Regulation (EC) No 1249/96 should therefore be amended; whereas, to avoid problems for operators, these amendments shall apply solely to import certificates issued from the date th
...[+++]is Regulation enters into force;