Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord du 15 avril 1994 sur les marchés publics
Loi de 1993-1994 sur le pouvoir d'emprunt

Traduction de «avril 1994 devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord économique israélo-palestinien du 29 avril 1994 concernant l'accès des travailleurs et des produits palestiniens en Israël

Protocol on Economic Relations


Accord quadripartite du 4 avril 1994 sur le rapatriement librement consenti des réfugiés et des personnes déplacées

Quadripartite Agreement of 4 April 1994 on voluntary return of refugees and displaced persons


Accord du 15 avril 1994 instituant l'Organisation mondiale du commerce

Agreement Establishing the World Trade Organization | WTO Agreement


Accord du 15 avril 1994 sur les marchés publics

Agreement of 15 April 1994 on Government Procurement | Government Procurement Agreement [ AGP ]


Loi de 1993-1994 sur le pouvoir d'emprunt [ Loi portant pouvoir d'emprunt pour l'exercice commençant le 1er avril 1993 ]

Borrowing Authority Act, 1993-94 [ An Act to provide borrowing authority for the fiscal year beginning on April 1, 1993 ]


Pérou : Chronologie des événements, avril 1992 - février 1994

Peru: Chronology of Events, April 1992 - February 1994


Étude rétrospective des suicides de détenus au Service correctionnel du Canada (avril 1992 - mars 1994)

Retrospective Study of Inmate Suicides in the Correctional Service of Canada, April 1992 to March 1994
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'ils se sont penchés sur des questions semblables concernant des projets de loi omnibus, le Président Jerome, le 11 mai 1977, à la page 5 523 des Débats, et le Président Parent, le 11 avril 1994, à la page 2 861 des Débats, ont tous deux proposé que les députés pourraient présenter des motions d'amendement à l'étape du rapport afin de supprimer les articles qui, à leur avis, ne devraient pas faire partie du projet de loi, ou qu'ils pourraient voter contre celui-ci.

When addressing similar matters in relation to omnibus bills, Speaker Jerome on May 11, 1977, at page 5523 of Debates, and Speaker Parent on April 11, 1994, at page 2861 of Debates, both suggested that members could propose amendments at report stage to delete clauses they felt should not be part of a bill, or vote against it.


Les principes fondamentaux de la statistique officielle adoptés par la Commission économique pour l'Europe des Nations unies, le 15 avril 1992, et par la commission de statistique des Nations unies, le 14 avril 1994, devraient également être pris en compte.

The Fundamental Principles of Official Statistics adopted by the United Nations Economic Commission for Europe on 15 April 1992 and by the United Nations Statistical Commission on 14 April 1994 should also be taken into account.


Les principes fondamentaux de la statistique officielle adoptés par la Commission économique pour l'Europe des Nations unies, le 15 avril 1992, et par la commission de statistique des Nations unies, le 14 avril 1994, devraient également être pris en compte.

The Fundamental Principles of Official Statistics adopted by the United Nations Economic Commission for Europe on 15 April 1992 and by the United Nations Statistical Commission on 14 April 1994 should also be taken into account.


J'insiste sur le fait que je rejette la notion d'une culpabilité collective ou héréditaire. Mais même si je l'acceptais, les premières excuses collectives aux Acadiens devraient venir du gouvernement du Maine (1745) Aussi est-il intéressant de savoir que le 13 avril 1994, l'assemblée législative de cet État a adopté une résolution concernant la déportation des Acadiens.

I emphasize that I will not support the notion of a collective or hereditary guilt, but even if I did support it, I think that the first collective excuses that should be conveyed to the Acadian people should come from the government of Maine (1745) It is therefore interesting to know that on April 13, 1994, the Maine legislative assembly passed a resolution regarding the deportation of the Acadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ordre de renvoi se lisait comme suit: Que le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre soit chargé, conformément à l'article 68(5) du Règlement, d'élaborer et de déposer un projet de loi sur le mode de révision des limites des circonscriptions électorales pour la Chambre des communes suivi par les commissions de délimitation des circonscriptions électorales et que, en élaborant le projet de loi, le Comité soit chargé d'étudier, entre autres, le fonctionnement général de la Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales au cours des trente dernières années, notamment: a) en examinant l'opportunité de plafonner ou de réduire, au moyen d'une formule, le nombre de sièges à la Chambre des communes; b) en ...[+++]

The order of reference read as follows: That the Standing Committee on Procedure and House Affairs be instructed to prepare and bring in a bill, in accordance with Standing Order 68(5), respecting the system of readjusting the boundaries of electoral districts for the House of Commons by Electoral Boundaries Commissions, and, in preparing the said bill, the committee be instructed to consider, among other related matters, the general operation over the past thirty years of the Electoral Boundaries Readjustment Act, including: (a) a formula to cap or reduce the number of seats in the House of Commons; (b) a review of the adequacy of the present method of selection of members of Electoral Boundary Commissions; (c) a review of the rules gove ...[+++]


La Chambre reprend l'étude, interrompue le 18 avril 1994, de la motion: Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait a) modifier la Loi sur les langues officielles de manière à refléter le principe du «bilinguisme territorial», soit que le français devrait être la langue prédominante au Québec et l'anglais la langue prédominante dans les autres provinces, et que les minorités de langues officielles devraient avoir accès aux services du gouvernement fédéral dans leur propre langue dans toute partie du pays ...[+++]

The House resumed, from Monday, April 18, 1994, consideration of the motion: That, in the opinion of this House, the government should: (a) amend the Official Languages Act to reflect the philosophy of ``territorial bilingualism'', which holds that French should be the predominant language of Quebec and English the predominant language of the other provinces, and that federal government services should be available to official language minorities in their own language in any part of the country where there is demonstrable local public demand; (b) continue to facilitate the use of English or Fren ...[+++]


La Commission prévoit l'établissement de relations futures entre l'Union européenne et l'Afrique du Sud, en deux phases: 1. Un train de mesures initiales à présenter au futur gouvernement sud-africain constitué à la suite des élections qui se dérouleront à la fin du mois d'avril 1994; ces mesures devraient inclure une offre immédiate de négocier un accord intérimaire; 2. Une offre d'entamer des négociations portant sur un accord plus global et à plus long terme avec l'Afrique du Sud afin d'assurer les relations futures entre l'UE et ce pays dans les ann ...[+++]

The Commission foresees the establishement of future relations between the EU and South Africa falling into two phases : 1. a package of initial measures to be presented to the incoming South African Government following the election at the end of April 1994, which should include an immediate offer to negotiate an interim agreement: 2. an offer to begin negotiations on a more comprehensive and longer term agreement with South Africa in order to secure the future relationship between EU and South Africa in the year ...[+++]




D'autres ont cherché : avril 1994 devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 1994 devraient ->

Date index: 2021-08-09
w