Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons tous l'occasion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous avons tous un rôle à jouer dans le contrôle des armes à feu

We all have a role to play in gun control
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle sera l'occasion de rappeler, voire de redécouvrir, tous les progrès réalisés ensemble – et que nous avons souvent oubliés - pour la vie quotidienne des citoyens, des consommateurs et des entreprises.

This will be the time to recall – even to rediscover – all the progress we have made together to improve the daily life and work of citizens, consumers and businesses.


Nous avons l’occasion d’envoyer un message fort à tous les peuples qui luttent pour leur liberté: «l’Europe est à vos côtés parce que votre combat est aussi le nôtre».

We have an opportunity to send a strong message to all the peoples fighting for their freedom: ‘Europe is behind you, because your struggle is our struggle, too’.


– (PL) Ce n’est pas tous les jours que nous avons l’occasion de débattre d’un sujet aussi important que le brevet de l’UE, qui fait l’objet de la recommandation de M. Lehne.

– (PL) It is not every day that we have the opportunity to discuss a subject as important as the EU patent, which is the subject of Mr Lehne’s recommendation.


Nous ne devons pas laisser ce pays, où l’influence des États-Unis est à présent très limitée, tomber sous l’emprise plutôt étouffante de la Russie d’aujourd’hui et je crois donc que nous avons tous l’occasion de nous engager.

We must not let this country, where the influence of the United States is now very limited, end up in the rather suffocating grip of present-day Russia, and so I believe that this is an opportunity for us all to make a commitment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui enfin, nous avons l’occasion de débattre d’une directive de lutte contre la discrimination, nous avons enfin la possibilité de faire adopter une législation interdisant les discriminations pour tous les motifs qui ne sont pas encore couverts: le handicap, l’âge, la religion ou les convictions et l’orientation sexuelle.

Now, eventually, we have got to the situation where we are debating an anti-discrimination directive, a possibility at long last that we might push through anti-discrimination legislation on all grounds not covered – disability, age, religion or belief, and sexual orientation.


Nous avons tous pris part au débat et nous avons dit ce que nous voulions dire à l’époque, comme à toutes les autres occasions.

We all took part in the debate and said whatever we wanted to at the time, just as on all other occasions.


La semaine dernière, le projet d'intégration européenne s'est arrêté et nous avons tous perdu une grande occasion.

Last week the European integration project ground to a halt and we all missed a great chance.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je l'ai indiqué clairement, je n'ai peut-être pas eu l'occasion de faire une déclaration publique avant de le faire, mais dans les communications que nous avons eues avec les autres chefs d'État nous avons tous convenu que nous allions boycotter ce grand défilé militaire et nous l'avons fait.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I made it quite clear, although I may not have had a chance to announce my intentions publicly, but in communications with other heads of state, we agreed we would boycott this big military parade, and we did.


"Nous avons tous en commun le souci d'assurer que le sang soit collecté et utilisé en prêtant toute l'attention nécessaire à la santé et au bien-être tant des donneurs que des patients, et que le sang et les produits sanguins soient sains, de bonne qualité et disponibles en quantité suffisante pour répondre aux besoins des patients" a déclaré le 3 juillet à Amsterdam M. Padraig Flynn, membre de la Commission responsable des Affaires sociales, à l'occasion de l'ouverture du XXIIIe Congrès de la Société internationale de la transfusion ...[+++]

"We all share in the common concerns of ensuring that blood is collected and administered with all due attention to the health and well-being of both donors and patients, and that blood and blood products are safe, of high quality and available in adequate supply to meet patient needs" according to the Social Affairs Commissioner Padraig Flynn on the occasion of the opening of the XXIII Congress of the International Society of Blood Transfusion in Amsterdam on 3 July.


Parfois, on a l'impression que les choses vont lentement, mais nous avons une occasion unique de pouvoir démontrer aux Canadiens que nous avons tenu compte de tous ces facteurs et que nous continuerons de respecter notre souveraineté et la Charte canadienne des droits et libertés, mais nous serons meilleurs dans notre rôle, qui consiste à arrêter les criminels qui nuisent au commerce et à la sécurité des Canadiens.

Sometimes it appears slow, but we have a great opportunity to be able to demonstrate to Canadians that we have considered all these factors and will continue to respect our sovereignty and our Canadian Charter of Rights and Freedoms, but we will be better at catching the crooks who are interfering with proper commerce, with their safety and their security.




D'autres ont cherché : avons tous l'occasion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tous l'occasion ->

Date index: 2025-07-31
w