Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport pratique proposé
Apports pratiques proposés

Traduction de «avons proposé d'apporter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apports pratiques proposés

suggested practical allowances


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant l'étude article par article, nous avons proposé 11 amendements qui auraient apporté des changements progressistes au projet de loi.

During the clause-by-clause study, we proposed 11 amendments that would have made this bill more progressive.


En conséquence, lorsque les règles du Fonds ont été discutées, nous avons proposé un accroissement de l’assistance aux pays de la cohésion et les régions de la convergence en introduisant une dimension de cohésion indispensable à la question de l’apport d’un soutien en cas de dégâts dus à des catastrophes naturelles.

Consequently, when the rules of the fund were being discussed, we proposed considering the idea of increasing financial assistance to cohesion countries and convergence regions by introducing an indispensable cohesion dimension into this question of providing support for damage caused by natural disasters.


Parlant à la presse, un membre du Parti libéral a dit qu'il tentait de convaincre ses collègues de ralentir le processus d'adoption du projet de loi et de ne pas l'appuyer — venant de l'opposition officielle, on sait ce que cela signifie — et que ce serait peut-être une bonne idée de modifier le projet de loi et d'y apporter les amendements que nous avons proposés, notamment de prévoir un examen et de renvoyer le projet de loi au comité pour qu'il procède à une analyse coût-avantage, comme je viens de le dire.

A member of Liberal Party, in statements to the press, was trying to convince his colleagues to slow down on the bill and not support it to the degree that we see with the official opposition, and that perhaps it would make sense to amend the bill with some of the amendments we brought forward, to have the oversight and to send it back to committee to do the cost benefit analysis, as I just made.


Je voudrais souligner un autre point, à savoir l’amendement que nous avons proposé dapporter aujourd’hui au rapport de M. Sacconi.

I would like to emphasise one other point, namely the amendments we have tabled to Mr Sacconi's report today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons à quel point les villes sont touchées par les ponts et tunnels internationaux et par les changements que pourrait apporter le gouvernement fédéral, c'est pourquoi nous avons proposé un processus de consultation obligatoire.

We know how strongly our cities are impacted by international bridges and tunnels and changes that could be brought by the federal government, so we moved to bring forward a process of consultation that would be obligatory.


Il s'agit là d'un changement positif, mais c'est également un changement que nous avons proposé d'apporter au CSRN il y a déjà quelques années, et nous avons même proposé une méthode.

That's a positive, but that's a positive we suggested we should build into the current NISA several years ago, and we suggested how to do it.


L'Alliance canadienne s'oppose au projet de loi à moins que le gouvernement n'y apporte certains amendements que nous avons proposés et ne limite les pouvoirs généraux de prise d'arrêtés d'urgence donnés aux ministres.

The Canadian Alliance opposes the bill unless the government amends certain things we have put forward and limits the blanket interim order powers given to the ministers.


C'est pourquoi je prie tous les députés de bien vouloir soutenir les amendements que mes collègues et moi-même avons proposés, en particulier les amendements 92 à 101. Ces derniers établissent, en premier lieu, l'exigence d'une enquête judiciaire ou d'un droit de recours contre le mandat à son début comme à sa fin, deuxièmement, une liste commune d'infractions positives qui doit être dressée et qui ne soit pas utilisée comme pierre d'achoppement, troisièmement, qu'il n'y ait aucune interférence avec la règle du non bis in idem, quatrièmement, qu'un commencement de preuve soit ...[+++]

Therefore, I would urge all Members to support the amendments tabled by myself and my colleagues, in particular, Amendments Nos 92 to 101, which put in place firstly, the requirement for a judicial review or a right to appeal against the warrant at both the executing and issuing stage, secondly, a common list of positive offences, which must be drawn up and not used as a stumbling block, thirdly, no interference with the double jeopardy rule, fourthly, that there must be prima facie evidence presented before the warrant can be enforced, and finally, to ensure that there is a quick trial process where a warrant is issued.


C'est pourquoi je prie tous les députés de bien vouloir soutenir les amendements que mes collègues et moi-même avons proposés, en particulier les amendements 92 à 101. Ces derniers établissent, en premier lieu, l'exigence d'une enquête judiciaire ou d'un droit de recours contre le mandat à son début comme à sa fin, deuxièmement, une liste commune d'infractions positives qui doit être dressée et qui ne soit pas utilisée comme pierre d'achoppement, troisièmement, qu'il n'y ait aucune interférence avec la règle du non bis in idem , quatrièmement, qu'un commencement de preuve soit ...[+++]

Therefore, I would urge all Members to support the amendments tabled by myself and my colleagues, in particular, Amendments Nos 92 to 101, which put in place firstly, the requirement for a judicial review or a right to appeal against the warrant at both the executing and issuing stage, secondly, a common list of positive offences, which must be drawn up and not used as a stumbling block, thirdly, no interference with the double jeopardy rule, fourthly, that there must be prima facie evidence presented before the warrant can be enforced, and finally, to ensure that there is a quick trial process where a warrant is issued.


Nous n’avons pas apporté notre appui à l’amendement qui propose de maintenir les dépenses agricoles consacrées à l'adhésion en dehors de la ligne directrice agricole.

However, we did not back the amendment in which the agricultural expenditure for accession is kept outside the agricultural guideline for entry purposes.




D'autres ont cherché : apport pratique proposé     apports pratiques proposés     avons proposé d'apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons proposé d'apporter ->

Date index: 2024-08-30
w