Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons exprimé l'importance " (Frans → Engels) :

Je tiens à dire ceci: nous avons exprimé au fil des années des critiques à l'endroit de notre système électoral, mais il est important de noter qu'au bout du compte, cela a été un très bon système dont le Canada a bénéficié.

What I want to say is this: we have over time had our critics on our electoral system, but I think it is important to note that at the end of the day it has been a very good system which has benefited Canada.


M. Victor Lachance, Le sport est important: Dans le passé, nous avons exprimé quelque inquiétude devant le fait que le Centre de règlement extrajudiciaire des différends s'appliquerait aussi à Sport Canada.

Mr. Victor Lachance, Sport Matters: In the past, we have expressed some concern that the alternative dispute resolution centre would also apply to Sport Canada.


Le programme Erasmus que vous avez mentionné est très important et je pense qu’à l’avenir, la Commission, le Conseil et le Parlement européen devraient accroître leurs efforts pour veiller à ce que de tels programmes ne souffrent pas, et que, dorénavant, nous ayons des personnes − des personnes mieux préparées − pour mettre en œuvre nombre de souhaits virtuels que nous avons exprimés aujourd’hui.

The Erasmus programme you mentioned is also very important and I believe that in future, the Commission, the Council and the European Parliament should all increase their efforts to ensure that such programmes do not suffer, and that henceforth we have people, better prepared people, to implement many of the theoretical wishes that we have expressed here today.


Nous avons exprimé notre foi en l’importance de l’autonomie territoriale du pays sicule, mais également annoncé la création de la plateforme européenne centrale, qui représenterait un grand pas en avant vers la réconciliation entre la Roumanie et la Hongrie.

Besides stating our belief in the importance of Székely territorial autonomy, we announced the Central European, European Platform, which would represent a great step towards Romanian–Hungarian reconciliation.


Nous avons exprimé notre vive préoccupation concernant les événements survenus au Honduras et nous avons mis l’accent sur l’importance considérable que nous attachons au respect de l’État de droit, à la démocratie et aux institutions élues démocratiquement.

We expressed our deep concern about the events in Honduras and we stressed the great importance we attach to the respect for the rule of law, democracy and democratically elected institutions.


Parallèlement à ces changements, nous avons exprimé nos inquiétudes quant aux raisons qui ont poussé le gouvernement à estimer important d'avoir des policiers au sein des comités consultatifs.

At the time of these changes, we raised some concerns about why the government would decide that it is important to have representatives of the police on these advisory committees.


6. Nous avons exprimé l'importance que nous attachons au caractère démocratique des réformes politiques en Ukraine et à la mise en œuvre, conformément à la Constitution, des résultats du référendum organisé le 16 avril 2000.

We expressed the importance we attach to democratic character of political reforms in Ukraine and the implementation in accordance with the constitution of the results of the referendum held 16 April 2000.


Nous avons exprimé notre solidarité avec ceux qui sont touchés, nous avons fait part de notre confiance dans les autorités vétérinaires et dans la capacité de nos ministres de l’Agriculture à gérer la situation. Nous avons souligné l’importance de la sécurité alimentaire et nous avons affirmé que le budget européen était déjà fixé ou clos en la matière.

We expressed solidarity with those affected, we expressed faith in the veterinary authorities and the ability of our agriculture ministers to handle the situation, we emphasised the importance of safe food and we said that the European budget in this context is already fixed or locked.


Tout ceci confirme notre conviction qu'un élément comme les sanctions - dont nous avons rappelé l'importance l'année dernière, quand nous avons exprimé notre avis sur la directive concernant l'information et la consultation - ne peut absolument pas être écarté.

All this confirms our conviction that something like sanctions, which we reiterated were very important when we gave our opinion on the information and consultation directive last year, can on no account be abandoned.


Nous avons exprimé le sérieux argument que s'il existe et s'il contient la clé de tous les renseignements personnels, il est très important de savoir à quoi il sert, comment il est stocké, et à qui il est révélé.

We raised serious concerns that if it exists and contains the key to all of that personal information, then it is very important to see what it is used for, how it is stored and to whom it is released.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons exprimé l'importance ->

Date index: 2024-08-01
w