Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avon
Comté d'Avon
Impression au flocage
Impression au flokage
Impression en double face
Impression en recto-verso
Impression en relief
Impression par flocage
Impression par floquage
Impression recto-verso
Impression second côté
Impression taille douce
Impression taille-douce
Impression tontisse
Imprimeur en impression numérique
Imprimeuse en impression numérique
Opérateur de presse d'impression en relief et en creux
Taille douce
Technicien en impression 3D
Technicienne en impression 3D
Tirage double face
Utiliser une presse d'impression typographique

Traduction de «avons eu l'impression » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




impression en double face | impression en recto-verso | impression recto-verso | impression second côté | tirage double face

duplex printing | perfect printing | reverse printing | work-and-turn printing


technicien en impression 3D | technicien en impression 3D/technicienne en impression 3D | technicienne en impression 3D

3D printer operator | prototyping technician | 3D printing field service technician | 3D printing technician


imprimeuse en impression numérique | imprimeur en impression numérique | imprimeur en impression numérique/imprimeuse en impression numérique

digital print supervisor | digital printer technician | digital print specialist | digital printer


impression en relief | impression taille douce | impression taille-douce | taille douce

intaglio | intaglio print | intaglio printing


impression par flocage [ impression par floquage | impression au flocage | impression au flokage | impression tontisse ]

flock printing


opérateur de presse d'impression en relief et en creux [ opératrice de presse d'impression en relief et en creux | conducteur de presse d'impression en relief et en creux | conductrice de presse d'impression en relief et en creux ]

embossing-imprinting machine operator


utiliser une presse d'impression typographique

run letterpress | use letterpress | operate letterpress | operating letterpress
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons l'impression au Canada que, grâce à la Loi canadienne sur la santé et à notre régime public d'assurance-maladie, nous avons un système de soins de santé universel.

We have this perception in Canada that the Canada Health Act and medicare is a universal plan.


Très souvent nous avons l'impression et ces dernières années, nous avons pu lire de nombreux éditoriaux et commentaires au Canada à cet égard qu'une seule politique est possible.

Very often we have the impression and there have been many editorials and commentaries in Canada in recent years to the same effect that basically there is only one possible policy.


Car nous avons l'impression, en tout cas j'ai cette impression, d'après les remarques que vous avez faites publiquement et ce que nous avons trouvé dans ce rapport, que l'on ne vous a pas donné toute l'information.

Because we have a sense, or I certainly have a sense, based on the remarks you've made publicly, and what we have found in this report, that you haven't been given all the information.


Nous avons l’impression qu’il s’agit là plutôt d’une page de pédagogie noire, mais nous n’avons pas le sentiment que la pédagogie noire soit ce qui en pourrait aider l’Union européenne en ce moment.

We get the impression that this is more a case of teaching a harsh lesson, but we do not get the impression that teaching harsh lessons is what could help the European Union at the moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, nous devrions mettre certains crédits en réserve et ne les libérer que si nous avons l’impression que la Commission - en d’autres termes, l’autorité budgétaire - prend les décisions du Parlement au sérieux.

We should therefore put certain amounts of money in the reserve and only release them if we have the impression that the Commission – in other words the budget authority – is taking Parliament’s decisions seriously.


Je m'associe toutefois à la critique formulée par Mme Stauner : nous avons l'impression - et le paragraphe du rapport Blak qui s'y rapporte le montre une nouvelle fois - que la Commission continue de jouer un jeu de cache-cache fort infantile avec le Parlement européen.

However, I naturally endorse the criticism voiced by Mrs Stauner: we have the impression – and this is reflected in the relevant paragraph of the Blak report – that the Commission is still playing its childish game of hide and seek with the European Parliament.


Le plus grave est que nous avons l'impression que l'Union européenne n'a toujours pas établi d'accord de coopération avec certains pays, tels que Cuba, ce qui empêche à nos interventions dans des situations d'urgence ou d'aide humanitaire d'avoir la continuité voulue dans le cadre de la coopération au développement.

What seems more serious to us is that there are countries with which the European Union still has no cooperation agreement, such as Cuba, which prevent us from acting in situations of emergency or prevent humanitarian aid from having the desired continuity in the field of development cooperation.


À Cologne, le Conseil a eu cette idée géniale de s'inventer un os pour le chien, le chien étant le Parlement européen. Il a inventé cette Charte, et notre Parlement - comme il a de plus en plus coutume de le faire - s'est jeté sur l'os à ronger et l'a rongé tant et plus, si bien que nous avons l'impression aujourd'hui de participer à un événement historique ; or les vraies questions auxquelles nous sommes confrontés, ce sont les pages blanches du document de synthèse de la présidence française, la question de la Commission et la question de la pondération des voix au sein du Conseil, et notre Parlement, qui a toujours été fort avec les ...[+++]

The Cologne Council had the bright idea of thinking up a bone to keep the dog busy, the dog in question being the European Parliament, and so it invented this Charter, and Parliament, as it is increasingly accustomed to doing, threw itself upon the proffered bone and gave it a good chew, to such an extent that we are, today, completely under the illusion that we are taking part in some historic event. Yet the real issues before us are the blank pages of the French Presidency’s executive summary, the issue of the Commission and the issue of the weighting of votes within the Council, and Parliament, which has always adopted a strong line w ...[+++]


Ainsi, nous avons l'impression que vous pourriez consentir un effort supplémentaire pour ouvrir les services de transports , les télécommunications, votre marché textile et bien d'autres encore.

We feel, for example, that you could do much more to open up transport services, telecommunications, your textile market, and so on.


Donc, au sein de la petite famille représentée ici, nous aimerions insister sur l'esprit et la lettre du protocole d'entente sur les partenariats que nous avons fait circuler et, à plus grande échelle, travailler en collaboration avec des partenaires du monde entier, parce que nous avons l'impression que le recensement des organismes vivants est de plus en plus fonction de la spécialisation dans différents pays du monde et de la collaboration entre ces diverses disciplines; de plus, le maintien des collections coûte si cher que nous ...[+++]

So within the family around the table, we would like to emphasize the spirit and letter of the memorandum of understanding on partnerships, which has been circulated, and on a larger scale to work with partners around the world, because it's our perception that the identification of living organisms is increasingly becoming a function of specialization in different countries around the world and of cooperation between those disciplines; and, secondly, that the maintenance of collections is such an expensive function that our perception is that's also being specialized around the world, with cooperation as need be.


w