Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel incident
Appel reconventionnel
Appeler d'un jugement
Avon
Bouton d’appel ambulatoire
Bouton d’appel fixe
Comté d'Avon
Contre-appel
Délégué Avon
Faire appel
Faire fonctionner un système de distribution d’appels
Former un appel
Former un appel reconventionnel
Installer un système de distribution d’appels
Interjeter appel
Relever appel
Rivière Avon
Routage intelligent des appels entrants
Se pourvoir en appel

Traduction de «avons eu l'appel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




appeler d'un jugement | faire appel | former un appel | interjeter appel | relever appel | se pourvoir en appel

to appeal from a judgement | to bring an appeal | to commence an appeal | to lodge an appeal | to take an appeal






appel incident | appel reconventionnel | contre-appel | former un appel reconventionnel

cross-appeal


installer un système de distribution d’appels | routage intelligent des appels entrants | faire fonctionner un système de distribution d’appels | faire fonctionner un système de distribution d’appels automatique

apply call distribution system | SBR | operate call distribution system | skills-based call routing




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensemble, nous avons et nous garderons un marché unique de 440 millions de consommateurs et 22 millions d'entreprises qui se sentent comme chez elles dans chacun de nos 27 pays puisqu'elles peuvent y trouver des financements, y démarcher des clients et y remporter des appels d'offre.

Together, we have and we will keep a single market of 440 million consumers and 22 million undertakings that feel at home in each of our 27 countries as in each one they can find funding, solicit business and bid successfully for tenders.


Nous avons sans tarder entrepris de mieux connaître la Colombie- Britannique et, pour ce faire, avons fait appel à des agents de liaison. Nous sommes aussi allés rencontrer les représentants de la collectivité, nous sommes allés à Kitimat, nous avons rencontré les dirigeants de l'hôpital, du service d'incendie et du service de gestion des urgences.

The first thing we did as we looked at that was grow the knowledge that we need about British Columbia, and that has included bringing in liaison officers and getting to know folks at the community level, and that includes going to Kitimat, finding out who runs the hospital, who runs the fire hall and who does emergency management.


Nous avons donc abouti à une impasse et nous avons fait appel à un expert indépendant dans le domaine de l'exhaure de roches acides.

So we ran into an impasse and we called in an independent expert who has a great deal of knowledge in acid rock drainage.


Pour aider les citoyens à trouver le bon moyen de résoudre leurs problèmes dans la pratique, nous avons créé un portail e-Justice, qui contient des explications claires sur le champ d'application de la charte et qui comprend également, depuis octobre dernier, un outil d'information en ligne appelé «Fundamental Rights Wizard», qui permet aux personnes dont les droits fondamentaux ont été violés de savoir vers qui se tourner.

To help citizens find the right channel to resolve their practical concerns, our e-justice Portal contains a clear explanation on the scope of application of the Charter and since last October it also includes a "fundamental rights wizard" which helps people to know where to turn to when their fundamental rights are being violated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«J'appelle chacun des 27 dirigeants en route vers Bratislava à réfléchir à trois raisons pour lesquelles nous avons besoin de l'Union européenne.

"I call on each of the 27 leaders making their way to Bratislava to think of three reasons why we need the European Union.


J'appelle donc chacun des 27 dirigeants en route vers Bratislava à réfléchir à trois raisons pour lesquelles nous avons besoin de l'Union européenne.

I therefore call on each of the 27 leaders making their way to Bratislava to think of three reasons why we need the European Union.


Lorsque des allégations ont été soulevées à l'égard de cet entrepreneur général, nous avons fait appel à PricewaterhouseCoopers et nous avons mis en oeuvre toutes les recommandations faites par le vérificateur.

In terms of this general contractor, when specific allegations were made we brought in PricewaterhouseCoopers. We have implemented all of the auditor's recommendations with this general contractor.


Et voilà qu'aujourd'hui, c'est deux semaines plus tôt, signe que nous avons été en mesure de réduire le fardeau fiscal des Canadiens que nous avons été appelés à représenter.

Here we are, fully two weeks earlier in reducing the tax burden on Canadians we have been called here to represent.


Selon moi, c'est pour des raisons de santé que nous avons fait appel au généticien lorsque nous avons modifié la table de consanguinité, déterminant qui peut se marier avec qui.

I submit that the reason the geneticist was brought in when we were making changes to the table of consanguinity and who could marry whom, was the health reasons.


Je fais, du haut de cette tribune et avec le poids de la représentativité démocratique européenne que nous avons, un appel au bon sens et à la sagesse des deux parties, qui tiendront, le 30, à Bruxelles, une réunion au plus haut niveau - le commissaire européen de la pêche et le ministre marocain de la pêche, si, comme je l’espère, sa présence annoncée à Bruxelles est confirmée, ainsi que les délégations techniques, avec le secrétaire d’État des Affaires étrangères du Maroc, si sa venue est ég ...[+++]

From this rostrum and with the weight of representing European democracy on our shoulders, I call for good sense and wisdom from both parties, who will meet in Brussels on 30 October at the highest level – the European Fisheries Commissioner and the Moroccan Minister for Fisheries if, as I hope, his attendance in Brussels is confirmed, and the technical delegations, with the Moroccan Secretary of State for Foreign Affairs of Morocco, if this too is confirmed, with the Director-General for Fisheries of the European Union as chair – so that serious dialogue may take place and solutions be found.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons eu l'appel ->

Date index: 2025-08-17
w