Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons essayé d'appliquer » (Français → Anglais) :

C'est l'approche que nous avons essayé d'appliquer.

That has been how we have been trying to approach this.


Le sénateur Dawson : Croyez-moi, monsieur le président, si c'est le genre de principe que vous voulez appliquer comme président du comité, je vais vous dire que, traditionnellement, au Sénat, les règles et le respect des règles ont toujours été des choses que nous avons essayé.

Senator Dawson: Trust me, chair, if that is the type of philosophy you want to exercise as a chair of a committee, I will tell you that in the traditions of the Senate, the rules and respect of the rules has always been something that we have tried


Depuis l'arrivée au pouvoir du nouveau gouvernement, nous avons suivi deux grandes voies: premièrement, nous avons appliqué certaines recommandations précises du groupe de travail Scott et, à partir de là, nous avons essayé de trouver une façon tout à fait nouvelle d'envisager les questions liées à la situation des personnes handicapées; et deuxièmement, dans le cadre de notre travail sur l'union sociale, qui nous a permis d'élabo ...[+++]

Moving then to the way we've looked at it since the new mandate of the current government, we've really been, in a sense, following two tracks: the first one being specific follow-up items to the Scott task force, and around that, trying to look at a very different way of working on disability issues; and secondly, at the social union exercise, which has allowed us to develop together with the provinces a vision paper, a framework to look at specifically the redesign of the vocational rehabilitation program for disabled persons and to look at harmonization issues in the area of the income security.


Nous avons essayé, en vertu du projet de loi C-17, de faire nommer des contrôleurs des armes à feu autochtones dans le territoire cri, des gens qui parleraient le cri, des gens qui connaîtraient les membres de leur collectivité, des gens qui pourraient appliquer le règlement à la satisfaction de tout le monde et veilleraient au respect de la loi.

We have tried under C-17 to have aboriginal firearms officers in the Cree territory, people who would speak Cree, people who would know the members of their community, people who could apply the regulations to the satisfaction of everyone and get the law to function.


Par des actes législatifs et des rapports d’initiative, nous avons essayé d’appliquer certains des principes déjà entérinés dans les traités, afin de mettre les groupes «invisibles» à l’ordre du jour.

We have tried through legislation and own-initiative reports to put into practice some of the principles already enshrined in treaties so that we can put ‘invisible’ groups on the public agenda.


Nous avons récemment reçu une lettre de quelqu’un qui expliquait qu’il avait essayé de faire appliquer un acte législatif et qu’il était maintenant à tel point dégoûté du système européen que, bien qu’ayant longtemps été pro-européen, il soutenait désormais un parti anti-européen.

We have recently received a letter from somebody who had tried to get a piece of legislation enforced and is now so disgusted with the whole European set-up, having been pro-European, that they now support an anti-European party.


Avec cette directive, nous avons essayé d'appliquer pour la première fois la nouvelle procédure définie dans le traité d'Amsterdam, qui donne la possibilité d'appliquer la codécision en première lecture.

With this directive we tried for the first time to make use of the new procedure in the Amsterdam Treaty which makes it possible to conclude a codecision procedure in one reading.


Le groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs a essayé d’appliquer à l’électricité ce que nous avons fait pour le gaz.

The Liberal Group has now tried, in parallel, to do the same thing for electricity as we have already done for gas.


C'est dans ce sens que nous avons travaillé, en essayant d'obtenir une définition commune des éléments de ces types de crimes, en essayant d'établir des seuils inférieurs pour les peines maximales à appliquer et en tâchant de définir des règles de compétence et de coopération judiciaire et policière.

This was our aim and we tried to reach a common definition of the elements of these types of crime, and attempted to establish minimum thresholds for the maximum penalties that could be imposed. We also sought to define rules of competence and of police and judicial cooperation.


Le profil varie donc beaucoup mais nous avons essayé d'appliquer certains des principes de façon assez universelle.

Thus, the pattern varies a lot but we have tried to apply some of the principles quite universally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons essayé d'appliquer ->

Date index: 2025-02-07
w