Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons d'énormes excédents » (Français → Anglais) :

L'un des aspects intéressants à ce sujet, c'est que nous avons un excédent avec la Chine, mais, si vous prenez d'autres aspects du compte d'investissement, particulièrement des investissements de portefeuille, vous constaterez que l'énorme excédent commercial de la Chine lui a permis de se constituer une importante réserve.

Of interest is the fact that we have a surplus with China, but, if you look at other aspects on the investment account, particularly portfolio investment, China's huge trade surplus has built a substantial reserve for them.


Elle donne lieu à un énorme excédent de produit, excédent qui fait actuellement l'objet de dumping sur des marchés étrangers que nous avons obtenus difficilement au Japon et ailleurs, et cette pratique est en train de détruire l'ensemble du marché.

It's causing the creation of a mountain of surplus, which is now being dumped on our hard-earned foreign markets in Japan and elsewhere, and it is wrecking the market.


Si nous cherchions à équilibrer nos échanges avec chaque pays, cela nous desservirait énormément, puisque nous avons un énorme excédent par rapport aux États-Unis qui compense largement le déficit que nous pourrions avoir par rapport à l'Europe ou au Japon.

If we wanted to balance with every country, we'd be in terrible shape, because we run an enormous surplus with the U.S. that far offsets any deficit we ever run with Europe or Japan.


Si nous ne réglons pas ce problème, cela pourrait avoir d'énormes répercussions sur notre économie, car si la circulation ralentit à la frontière entre le Canada et les États-Unis, cela nous coûtera très cher si nous avons d'énormes excédents.

If we don't deal with the problem, this could have a huge impact on Canada's economy, because if things are slowed down at the borders between Canada and the United States, we're going to pay a dear, dear price if we have a huge surplus.


Pendant la campagne électorale, nous avons dit aux Canadiens que les libéraux cachaient d'énormes excédents.

During the election we told Canadians that the Liberals were hiding massive surpluses.


Si rien n'a changé à la même date l'année prochaine, s'il n'y a toujours pas de déclaration d'assurance, si les gaspillages, mauvaise gestion, fraudes et disparition d'argent constituent encore 5 % ou plus du budget, si celui-ci affiche encore un excédent énorme, alors nous en serons arrivés à un stade où nous devrons dire aux personnes se trouvant dans la tribune publique et à celles qui votent pour nous que rien n'a changé au sein de la Commission européenne. Nous devrons dire que le processus de réforme est toujours en cours - c'est le processus le plus lent qui ait jamais existé -, et que nous ...[+++]

If nothing has changed by this time next year, if there is still no positive statement of assurance, if there is still 5% and more waste, mismanagement, fraud and disappearing money, and if there is still a huge budget surplus, then we will be getting to the stage where we will have to say to the people in the public gallery and the people who put us here that nothing has changed in the European Commission, the reform process is still ongoing – and is the slowest process ever – and we have failed in one of our core tasks which was to sort these problems out in the first place. That is not a record to be proud of and not something I am pr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons d'énormes excédents ->

Date index: 2025-01-17
w