Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons besoin d'institutions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des marchés de détail accessibles et sûrs sont indispensables pour offrir aux consommateurs de l'UE toute l'information et la protection nécessaires. Il convient d'instituter un cadre légal qui permette d'exploiter les nouveaux canaux de distribution et les nouvelles techniques de commercialisation au niveau paneuropéen. Nous avons besoin d'une politique claire et cohérente, qui tienne compte aussi bien des règles existantes que des avancées technologiques (directive sur la vente à distance de services financiers ...[+++]

Open and secure retail markets are required to equip EU consumers with the necessary information and safeguards. A legal framework is needed which will allow new distribution channels and marketing technologies to be put to work on a pan-European scale. We need a clear and coherent policy, which takes account of existing rules and technological progress (Distance Marketing of Financial Services Directive, and E-commerce and Financial Services Green Paper).


C'est pourquoi nous avons besoin d'une institution qui soit en mesure non seulement d'enquêter mais aussi d'engager des poursuites par-delà les frontières.

We therefore need an institution which is able not only to investigate, but also to prosecute across borders.


Par exemple, nous avons besoin d’une définition claire de la dénonciation, il faut que les dénonciateurs aient le droit d’être entendus ou que des points de contact puissent fournir des informations sur les droits, les obligations et les options, et, enfin, nous avons également besoin de délais de traitement par les institutions européennes compétentes.

For example, we need a clear definition of whistleblowing, we need whistleblowers to have a right to be heard, we need independent points of contact that can provide information on rights, obligations and options, and not least we also need precise handling deadlines for the competent EU institutions.


Nous avons besoin de l’adhésion à la Convention pour des raisons symboliques, mais surtout nous avons besoin de la Convention parce qu’elle complète le système de sauvegarde des droits de l’homme dans l’Union européenne et qu’elle lui donnera plus de crédibilité aux yeux de ses citoyens, car ils jouiront d’une protection contre l’Union européenne et ses institutions, pas seulement contre les États membres, comme cela a été le cas jusqu’à présent.

We need accession to the convention for symbolic reasons but, above all, we need the convention because it will complement the system of protection of human rights in the European Union and will give it greater credibility in the eyes of its citizens, for they will gain protection against the European Union and its institutions, and not only against the Member States, as has been the case until now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons besoin des États membres, nous avons besoin des institutions européennes, nous avons besoin de l’ensemble des partenaires et de la société, nous avons besoin en particulier de l’engagement et du soutien actifs de ce Parlement, du Parlement européen, pour élaborer cette stratégie et pour la communiquer aux citoyens.

We need the Member States; we need the European institutions; we need stakeholders and society at large; and we need specifically the active involvement and support of this Parliament, the European Parliament, for shaping this strategy and for communicating it to the people.


Nous devons concrétiser des améliorations, nous avons besoin de pouvoir exécutif, nous avons besoin d’une supervision européenne accrue lorsque des institutions transfrontalières sont concernées et nous avons besoin de mettre en place une meilleure coordination entre les États membres, la Commission et la Banque centrale européenne au sein du Comité de Bâle, sans quoi nous assisterons à la création d’une structure parallèle.

We need to make improvements, we need executive power, we need more European supervision where cross-border institutions are concerned and we need to achieve better coordination between the Member States, the Commission and the European Central Bank in the Basel Committee, because otherwise, a parallel structure will be created.


Nous devons concrétiser des améliorations, nous avons besoin de pouvoir exécutif, nous avons besoin d’une supervision européenne accrue lorsque des institutions transfrontalières sont concernées et nous avons besoin de mettre en place une meilleure coordination entre les États membres, la Commission et la Banque centrale européenne au sein du Comité de Bâle, sans quoi nous assisterons à la création d’une structure parallèle.

We need to make improvements, we need executive power, we need more European supervision where cross-border institutions are concerned and we need to achieve better coordination between the Member States, the Commission and the European Central Bank in the Basel Committee, because otherwise, a parallel structure will be created.


Ce dont nous avons besoin, c'est d'une culture renforcée de consultation et de dialogue; nous avons besoin d'une culture qui aura été adoptée par toutes les institutions et qui associera particulièrement le Parlement européen au processus consultatif, compte tenu de son rôle de représentation des citoyens.

What is needed is a reinforced culture of consultation and dialogue; a culture which is adopted by all European Institutions and which associates particularly the European Parliament in the consultative process, given its role in representing the citizen.


Ce dont nous avons besoin, c'est d'une culture renforcée de consultation et de dialogue; nous avons besoin d'une culture qui aura été adoptée par toutes les institutions et qui associera particulièrement le Parlement européen au processus consultatif, compte tenu de son rôle de représentation des citoyens.

What is needed is a reinforced culture of consultation and dialogue; a culture which is adopted by all European Institutions and which associates particularly the European Parliament in the consultative process, given its role in representing the citizen.


Des marchés de détail accessibles et sûrs sont indispensables pour offrir aux consommateurs de l'UE toute l'information et la protection nécessaires. Il convient d'instituter un cadre légal qui permette d'exploiter les nouveaux canaux de distribution et les nouvelles techniques de commercialisation au niveau paneuropéen. Nous avons besoin d'une politique claire et cohérente, qui tienne compte aussi bien des règles existantes que des avancées technologiques (directive sur la vente à distance de services financiers ...[+++]

Open and secure retail markets are required to equip EU consumers with the necessary information and safeguards. A legal framework is needed which will allow new distribution channels and marketing technologies to be put to work on a pan-European scale. We need a clear and coherent policy, which takes account of existing rules and technological progress (Distance Marketing of Financial Services Directive, and E-commerce and Financial Services Green Paper).




Anderen hebben gezocht naar : avons besoin d'institutions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons besoin d'institutions ->

Date index: 2023-03-14
w