Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons aussi d'importantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce que nous avons appris : campagnes de sensibilisation canadiennes importantes à l'égard de l'ETCAF

What we have learned: key Canadian FASD awareness campaigns
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que ce Trésor devrait s’appuyer sur le Mécanisme européen de stabilité (MES) que nous avons créé pendant la crise et qui, avec une capacité de prêt de 500 milliards d’euros, dispose d'une force de frappe aussi importante que le FMI.

And I believe it should be built on the European Stability Mechanism we created during the crisis, which has, with a potential credit volume of €500 billion, a firepower that is as important as the one of the IMF.


J’ai dit que je souhaitais que le nouveau programme soit un nouveau départ non seulement pour la Grèce mais aussi pour toute la zone euro, car nous avons d’importantes leçons à tirer de cette crise qui nous hante depuis beaucoup trop longtemps.

I said I wanted the new programme to be a new start not just for Greece but for the euro area as a whole, because there are important lessons we need to draw from the crisis that has haunted us for far too long.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Nous avons reçu de précieuses contributions pour l'élaboration de règles permettant aux investissements publics de se concrétiser aussi rapidement que possible sans fausser la concurrence sur le marché intérieur.Cette révision est importante pour les ports et les aéroports qui jouent un rôle central pour la croissance économique et le ...[+++]

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, stated: "We have received valuable input to design rules that ensure that public investments can go ahead as quickly as possible without distorting competition in the Single Market. This is important for ports and airports that play a central role for economic growth and regional development".


Nous avons aussi parlé des travaux du Conseil de coopération du Golfe, de la présidence de ce Conseil que le Koweït assurera, de la collaboration si importante entre deux groupes de nations qui trouvent des manières de coopérer sur les plans économique et politique; nous voulons que cette coopération se développe encore cette année.

The work of the Gulf Cooperation Council, the chairmanship that Kuwait will have at the GCC, such an important way of operating together, two groups of nations finding ways of collaborating economically and politically and we want to see that develop further in the course of this year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madame la Présidente, vous allez trouver que je fais preuve de mauvaise humeur, mais je trouve que des rapports aussi importants, des résolutions aussi importantes votées par aussi peu de députés – et ce ne sont pas ceux qui sont là, bien sûr, qui sont coupables –, franchement, je trouve que c'est désolant et vraiment je me demande quelle crédibilité nous avons.

– (FR) Madam President, you are going to think me bad-tempered, but I feel that such important reports, such important resolutions voted on by so few Members – and it is not those who are here, of course, who are to blame – frankly, I find the situation hopeless and, really, I do question our credibility.


Deuxièmement, nous avons fait observer que l’Union européenne restait, malgré la conjoncture défavorable dans le monde entier, l’un des plus grands producteurs et investisseurs au monde et qu’elle pouvait toujours exercer une influence économique importante sur les marchés mondialisés. Mais nous avons aussi souligné qu’il était indispensable - en particulier dans le cadre du commerce avec des pays tiers - de déterminer si ces pays ...[+++]

Secondly, we had noted that the European Union, despite adverse conditions worldwide, is one of the world’s biggest producers and investors, and that it does indeed, of course, have opportunities to carry on exercising a great deal of economic clout in globalised markets, but we did also point out that – particularly when doing business with third countries – we need to consider whether those countries comply with international standards in labour law, social security law and the environment, and we proposed that preferential trade arrangements should be extended or adapted in such a way that certain preferences would be accorded to thos ...[+++]


Nous avons tenté de répondre à cette question parce que nous avons réalisé, lorsque le Conseil Écofin a adopté sa fameuse position au sujet des problèmes rencontrés par la France et l’Allemagne, que notre Europe avait des opinions différentes et était divisée sur une question aussi importante.

We have tried to answer this question because we realised that what happened when the Ecofin Council adopted its well-known position as regards the problems faced by France and Germany is that our Europe has different opinions and was divided on such a significant issue.


La chose la plus importante à laquelle nous devons réfléchir est que nous n’avons pas seulement une déclaration politique, nous avons aussi un plan d’action et nous disposons de deux ans pour faire de véritables progrès démontrables avant que ce sommet se réunisse à nouveau à Tunis.

The most important thing we must reflect on is that we do not just have a political declaration, we also have an action plan and we have two years in which to make some real demonstrable progress before this summit reconvenes in Tunis.


Mais nous avons aussi à coeur d'appliquer la communication sur la non-imposition ou la réduction d'amendes, ce qui est confirmé par les importantes réductions accordées à Ajinomoto et à Sewon, les deux sociétés qui ont le plus coopéré avec mes services".

On the other hand, we do take the Leniency Notice at heart. This is borne out by the significant reductions in the fines for Ajinomoto and Sewon, the two companies who co-operated most with my services".


Toute la question est là: une libéralisation des échanges progressive et bien gérée est tout aussi importante pour les économies émergentes caractérisées par une croissance de leurs capacités de production qu’elle l’était pour nous à l’époque où nous l’avons réalisée.

The central issue is this: well managed, progressive liberalisation of trade by emerging economies with growing productive capacity is as much in their interest now as it was in ours when we did it.




Anderen hebben gezocht naar : avons aussi d'importantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons aussi d'importantes ->

Date index: 2022-12-21
w