Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir un titre de xxxx
Avoir une pureté de xxxx
Chute après avoir buté contre un objet
Demoiselle d'honneur
Délit contre l'honneur
Fiducie d'honneur
Fille d'honneur
Hôte d'honneur
Infraction contre l'honneur
Invité d'honneur
Parti
Petite fille d'honneur
Peur d'avoir une tumeur maligne
Son Honneur l'Orateur
Son Honneur la Présidente
Son Honneur le Président
Titrer xxxx
Trust d'honneur

Vertaling van "avoir l'honneur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


demoiselle d'honneur [ petite fille d'honneur | fille d'honneur ]

brides-maid [ maid of honour | bride's maid | bridesmaid ]


Son Honneur le Président [ Son Honneur la Présidente | Son Honneur l'Orateur ]

His Honour the Speaker [ Her Honour the Speaker ]






J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


titrer xxxx [ titrer ,xxxx | titrer xxx 0/00 | avoir un titre de xxxx | avoir un titre de ,xxxx | avoir un titre de xxx 0/00 | avoir une pureté de xxxx | avoir une pureté de ,xxxx | avoir une pureté de xxx 0/00 ]

assay .xxxx fine


délit contre l'honneur | infraction contre l'honneur

offence against personal honour




chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(133) Il convient d'avoir recours à la procédure d'examen pour l'adoption du formulaire type pour les déclarations sur l'honneur en raison des effets de ces déclarations sur l'honneur sur la passation des marchés et parce qu'elles jouent un rôle central dans la simplification des exigences documentaires dans le cadre des procédures de passation de marchés.

(133) The examination procedure should be used for the adoption of the standard form for self-declarations, due to the impact of those self-declarations on procurement and because they play a central role in the simplification of the documentation requirements in the procurement procedures.


(29) Les États membres devraient avoir la faculté d'imposer aux prestataires de services de paiement de vérifier si le consommateur détient déjà un compte de paiement actif et équivalent sur le même territoire et d'imposer au consommateur de signer une déclaration sur l'honneur à cet effet.

(29) Member States should be able to require that payment service providers verify whether the consumer already holds an active and equivalent payment account in the same territory and require the consumer to sign a declaration of honour to that effect .


Les étudiants en design des 27 États membres de l'UE sont invités à soumettre leurs créations dans l'espoir de remporter de fabuleux prix en espèces et d'avoir l'honneur de revendiquer la paternité du nouveau logo biologique européen officiel destiné aux produits issus de l'agriculture biologique.

Design students from the 27 EU Member States are invited to enter their designs to the competition with the chance of winning great cash prizes and a claim to fame as the creators of the new official EU organic logo for organic products.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d'abord féliciter le rapporteur non seulement pour avoir réussi à avoir une salle qui, malgré les conditions dans lesquelles nous sommes, est quand même un peu remplie par rapport aux séances de nuit habituelles, mais surtout pour l'excellence de son rapport, pour avoir réussi à mener à bon port un exercice très difficile et, finalement, à arriver demain à un vote qui, je pense, pourra être à l'honneur du Parlement quant à la qualité du soutien que rec ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I should like to congratulate the rapporteur, not only on having succeeded, despite the conditions in which we find ourselves, in attracting a fuller House than we normally get at an evening sitting, but above all for the excellence of his report, for having successfully completed a very difficult exercise, and finally, for gaining tomorrow a vote which I believe could be to the honour of Parliament with regard to the quality of the support which the Lamassoure report will receive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est à son honneur d'avoir pris de telles initiatives à ce moment.

It is to her credit that she took those initiatives at that time.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie d'être là. J'ai le plaisir et l'honneur d'avoir été désigné comme rapporteur de l'accord d'association entre l'Union, les États membres et la République arabe d'Égypte, plaisir et honneur, ayant conscience de l'importance de cet accord pour l'Union comme pour l'Égypte, tant il me paraît équilibré et équitable pour les deux parties.

– (FR) Mr President, Commissioner, I am pleased and honoured to have been appointed rapporteur for the association agreement between the European Union, the Member States and the Arab Republic of Egypt, given the importance of this agreement for both the European Union and Egypt. I believe it is a balanced agreement which treats both parties in an equitable way.


C'est pour moi un grand honneur d'avoir été invité à prendre la parole à l'occasion de ce 6 forum agricole Est-Ouest.

I feel very honoured to be invited to speak at this 6th East-West Agriculture Forum.


J'aimerais également remercier les membres du comité d'honneur d'avoir accepté de patronner l'AEE et d'y avoir prêté leur précieux appui moral"".

I should also like to thank the members of the committee of honour for agreeing to be patrons of EYE and for lending it their very valuable moral support".


Avoir eu la chance de contribuer à cette entreprise a été un grand honneur pour moi et, considérant maintenant les progrès effectifs que nous avons accomplis, je suis certain que sous la présidence de Jacques Delors la Commission continuera à proposer des politiques qui amélioreront la vie de tous les Européens.

To have been given the chance to contribute to these ends was a great honour and as I look back now on the real advances we have made, I have every confidence that under the leadership of Jacques Delors the Commission will go on proposing the kind of policies which will make Europe a better place for all".


Après avoir été accueillie par le Président Santer et M. David Williamson, Secrétaire général, la Princesse a assisté à un déjeuner en son honneur, auquel ont pris part les deux membres britanniques de la Commission et l'ambassadeur de Grande-Bretagne en Belgique.

After being greeted by President Santer and David Williamson, the Secretary-General, the Princess will attend a lunch in her honour, at which the two British Commissioners and the British Ambassador to Belgium will be present.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir l'honneur ->

Date index: 2023-05-04
w