Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En avoir assez
En avoir marre
En avoir ras-le-bol
Période assez longue

Traduction de «avoir d'assez longues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Donald Carty: Oui, c'est l'affaiblissement économique au Japon qui est à l'origine de la non-rentabilité pour Canadien, qui s'est rendu compte qu'elle ne pouvait plus continuer d'exploiter cette route après avoir tenté de le faire pendant une assez longueriode, monsieur.

Mr. Donald Carty: Yes, but the consequence of the Japanese economy weakening is what caused Canadian to go into an unprofitable situation, and ultimately realized they couldn't continue that route after having tried to make it work for an extended period of time, sir.


Je voudrais remercier le Parlement pour son attitude extrêmement constructive durant toute la durée assez longue de ces négociations, et le débat que nous venons d’avoir en est une confirmation.

I would like to thank Parliament for its incredibly constructive approach during these rather lengthy negotiations, as evidenced by the debate that we have just had.


considérant que la procédure judiciaire de recouvrement d'avoirs est complexe et longue; considérant que les dispositions légales des États requis, applicables en la matière, ne peuvent être contournées et que les tierces parties légitimes ne peuvent être privées de leurs droits légaux dans le cadre de cette procédure; considérant que le manque d'expertise juridique et les capacités institutionnelles limitées dans les États requérants créent des obstacles supplémentaires à la réussite des initiatives dans ce domaine; considérant que la coopération entre États requérants et requis n'est pas assez ...[+++]

whereas the judicial process for recovering assets is complex and lengthy; whereas the applicable legal requirements of requested states cannot be circumvented and legitimate third parties cannot be deprived of their legal rights in this process; whereas the lack of adequate legal expertise and limited institutional capacity in requesting states are additional obstacles to successful initiatives in this field; whereas there is a lack of efficient cooperation between requesting and requested states;


D. considérant que la procédure judiciaire de recouvrement d'avoirs est complexe et longue; considérant que les dispositions légales des États requis, applicables en la matière, ne peuvent être contournées et que les tierces parties légitimes ne peuvent être privées de leurs droits légaux dans le cadre de cette procédure; considérant que le manque d'expertise juridique et les capacités institutionnelles limitées dans les États requérants créent des obstacles supplémentaires à la réussite des initiatives dans ce domaine; considérant que la coopération entre États requérants et requis n'est pas ...[+++]

D. whereas the judicial process for recovering assets is complex and lengthy; whereas the applicable legal requirements of requested states cannot be circumvented and legitimate third parties cannot be deprived of their legal rights in this process; whereas the lack of adequate legal expertise and limited institutional capacity in requesting states are additional obstacles to successful initiatives in this field; whereas there is a lack of efficient cooperation between requesting and requested states;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je remercie les honorables députés d'avoir fait preuve de patience en écoutant cette explication et cette décision assez longues.

I thank all hon. members for their patience in listening to this rather lengthy explanation and ruling.


Bien entendu, il peut y avoir des arguments en faveur de la réforme des règles concernant l’acquisition de la citoyenneté nationale à la suite d’une assez longueriode de résidence continue dans un pays et concernant la possibilité de voter ainsi que la possibilité d’être candidat aux élections locales, régionales et nationales.

Of course, there may be arguments in favour of reforming the rules concerning the acquisition of national citizenship following a fairly long period of continuous residence in a country and concerning the opportunity to vote and eligibility to be a candidate in local, regional and national elections.


Je dois dire qu'il est assez normal, dans le cadre des procédures opérationnelles du ministère de la Défense, quand on envoie des troupes canadiennes à l'étranger, d'avoir j'appelle cela un aide-mémoire, je ne sais pas comment ils l'appellent une liste assez longue de choses à examiner.

I should say it is a regular part of the operating procedures of the defence department, whenever Canadian Forces are sent overseas, to have I call it a checklist, I don't know what they call it a fairly lengthy list of things they go through.


Nous comprenons que l'on puisse avoir besoin d'un programme qui s'étende sur une période assez longue parce que les problèmes surviennent souvent au bout d'un certain nombre d'années, et parce qu'il nous faut aussi un certain temps de planification pour pouvoir prendre les mesures appropriées.

We appreciate that a programme may be needed that extends over a longer period because environmental problems often arise after a certain number of years. We also need a longer planning period if the measures we take are to be the right ones.


Moi qui ai travaillé sous diverses présidences au cours d'une carrière politique assez longue et, je l'espère, pas trop mal employée, je ne pense pas avoir jamais connu un meilleur président, plus compétent, plus énergique ou plus courtois que le Premier ministre du Portugal.

Speaking as somebody who during the course of a fairly long and not, I hope, entirely misspent political life, has sat under a number of chairmen, I do not think I have ever sat under a chairman who was better, more competent, more decisive or more courteous than the Prime Minister of Portugal.


Nous pourrions dire à ce travailleur saisonnier, justement parce que, avec notre nouveau système, nous calculons maintenant sur une base d'heures, que lorsqu'il travaille 42 et 45 heures, il peut obtenir beaucoup plus d'heures assurables et avoir accès plus facilement à l'assurance-emploi, parce que la durée n'est peut-être pas assez longue, mais que le nombre d'heures lui permet d'avoir un accès plus rapide.

We could tell this seasonal worker that, under our new hours-based system, whenever he works 42 or 45 hours, he can build up many more insurable hours and get EI more easily because he has not perhaps worked as long, but the number of hours means he has faster access.




D'autres ont cherché : en avoir assez     en avoir marre     en avoir ras-le-bol     période assez longue     avoir d'assez longues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir d'assez longues ->

Date index: 2021-08-13
w