Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avions rencontré l'ex-ministre » (Français → Anglais) :

Le commissaire Stylianides rencontre des ministres des gouvernements luxembourgeois et belge et salue l'engagement des États membres à renforcer le mécanisme européen de réaction aux catastrophes // Bruxelles, le 22 février 2018

Commissioner Stylianides meets with Ministers from Luxembourg and Belgium and welcomes Member States' commitment in reinforcing the European Mechanism to respond to disasters // Brussels, 22 February 2018


- le 9 octobre 2002, une rencontre des ministres responsables de la politique régionale qui sont parvenus à un large accord sur la simplification de la mise en oeuvre des Fonds structurels pour la période 2000-2006.

* on 9 October 2002, a meeting of the ministers responsible for regional policy which reached broad agreement on simplifying the implementation of the Structural Funds for the 2000-2006 period.


Je me réjouis également de constater qu'à la suite de l'invitation que nous avions lancée aux ministres responsables des Fonds de l'UE en les incitant à recourir au Fonds européen de développement régional pour répertorier leurs besoins et enjeux actuels, certains programmes de la période 2014-2020 ont d'ores et déjà été modifiés et comportent désormais des mesures plus concrètes en faveur de l'intégration des migrants.

Furthermore, following our invitation to ministers responsible for EU Funds to use the European Regional Development Fund to map current needs and challenges, I am pleased that some 2014-2020 programmes have already been modified to include more explicit measures aimed at integrating migrants.


Le premier vice-président Timmermans se trouve actuellement en Turquie pour rencontrer le ministre des affaires étrangères, M. Mevlüt Çavuşoğlu, le ministre des affaires européennes, M. Volkan Bozkir, et le ministre de la justice, M. Bekir Bozdağ, et pour aborder avec eux la question de la mise en œuvre du plan d’action commun UE-Turquie visant à résoudre la crise des réfugiés.

First Vice-President Timmermans is visiting Turkey where he meets with Minister for Foreign Affairs Mr Mevlüt Çavuşoğlu, Minister for European Affairs Mr Volkan Bozkir and Justice Minister Mr Bekir Bozdağ for discussions on the implementation of the EU-Turkey Joint Action Plan to address the refugee crisis.


Le Commissaire chargé de la Migration et des Affaires intérieures, Dimitris Avramopoulos, s'est rendu dimanche à Paris où il a rencontré le Ministre français de l'Intérieur Bernard Cazeneuve et le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité intérieure Luxembourgeois Etienne Schneider, représentant la Présidence du Conseil de l'Union européenne.

On Sunday the Commissioner for Migration and Home Affairs, Dimitris Avramopoulos, travelled to Paris where he met the French Minister for the Interior, Bernard Cazeneuve, and Luxembourg's Deputy Prime Minister and Minister for Internal Security, Etienne Schneider, representing the Presidency of the Council of the European Union.


30. se félicite du lancement par la VP/HR et la Commission européenne d'une vaste consultation sur la révision de la PEV; invite la Commission, le SEAE, le Conseil et les États membres à élaborer un volet politique et stratégique de la PEV qui soit plus efficace et plus innovant; se félicite de la rencontre des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et des pays de la rive sud de la Méditerranée; rappelle que cette réunion était la première rencontre des ministres ...[+++]

30. Welcomes the launch by the VP/HR and the Commission of a broad consultation on ENP revision; calls on the Commission, the EEAS, the Council and the Member States to develop a more effective and innovative political and strategic ENP dimension; welcomes the meeting of the EU and Southern Mediterranean countries' Foreign Affairs Ministers; recalls that this meeting was the first time for seven years that the Foreign Ministers had come together; believes that Ministers should meet annually; calls on the EEAS and the Commission to continue to encourage democratic reforms and support democratic actors within the MENA region, notably ...[+++]


29. se félicite du lancement par la VP/HR et la Commission européenne d'une vaste consultation sur la révision de la PEV; invite la Commission, le SEAE, le Conseil et les États membres à élaborer un volet politique et stratégique de la PEV qui soit plus efficace et plus innovant; se félicite de la rencontre des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et des pays de la rive sud de la Méditerranée; rappelle que cette réunion était la première rencontre des ministres ...[+++]

29. Welcomes the launch by the VP/HR and the Commission of a broad consultation on ENP revision; calls on the Commission, the EEAS, the Council and the Member States to develop a more effective and innovative political and strategic ENP dimension; welcomes the meeting of the EU and Southern Mediterranean countries' Foreign Affairs Ministers; recalls that this meeting was the first time for seven years that the Foreign Ministers had come together; believes that Ministers should meet annually; calls on the EEAS and the Commission to continue to encourage democratic reforms and support democratic actors within the MENA region, notably ...[+++]


Nous sommes heureux de constater que M Kosor, le nouveau Premier ministre croate, a pris rapidement des mesures réussies dans les domaines où nous avions rencontré jusqu’à présent les principaux obstacles: dans la lutte contre la corruption et le crime organisé, dans le mise en œuvre d’un programme de réformes administratives, dans la poursuite des crimes de guerre et dans la protection juridique et constitutionnelle des minorités ethniques et autres.

We are very pleased to note that Mrs Kosor, the new Croatian Prime Minister, has quickly and successfully taken steps in the areas where we have met the greatest obstacles so far: in the fight against corruption and organised crime, in implementing a programme of administrative reform, in addressing war crimes and in ensuring legal or constitutional protection for ethnic and other minorities.


Je dis «gouvernement», car décider quels ministres on rencontrera et quels autres on évitera procède du cynisme. J’ai signalé la dernière fois que la présidente du Conseil a rencontré le ministre israélien des affaires étrangères, mais quand il s’est agi de rencontrer son homologue palestinien, elle a prétendu qu’il n’était pas dans ses habitudes de rencontrer les ministres des affaires étrangères.

I say ‘government’, for it is cynical to decide which individual ministers one will meet with and which one to avoid; I did mention last time round that the President of the Council was having meetings with the Israeli foreign minister, but, when it came to meeting his Palestinian counterpart, claimed that she was not in the habit of meeting foreign ministers.


Il y a eu trop de décès inexpliqués au Sri Lanka, que ce soit celui du ministre des affaires étrangères Lakshman Kadirgamar ou celui du député tamoul Joseph Pararajasingham, que nous avions rencontrés et qui ont été présents au sein de cette Assemblée.

There have been too many unexplained deaths in Sri Lanka, whether it was that of Foreign Minister Lakshman Kadirgamar or the Tamil MP Joseph Pararajasingham, both of whom I and others had met and both of whom had been present in this Chamber.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avions rencontré l'ex-ministre ->

Date index: 2023-12-18
w