Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez-vous d'autres recommandations » (Français → Anglais) :

Si votre réclamation n'est toujours pas tranchée après que vous avez utilisé les autres mécanismes de recours, ou si vous n'êtes pas satisfait de la façon dont votre réclamation a été traitée, vous avez le droit de demander réparation en introduisant une réclamation auprès du comité d'arbitrage du bouclier de protection des données.

If your complaint is unresolved after using the other redress mechanisms, or if you are not satisfied with the way your complaint was handled, you have the right to seek redress by bringing your case to the Privacy Shield Arbitration Panel.


Vous avez reçu les recommandations du groupe que vous avez nommé à cette fin, mais le problème est le suivant: quotidiennement, les gens me demandent pourquoi j'ai dit cela. On n'a pas dit clairement que ces recommandations n'étaient pas celles du comité.

You have your recommendations from the group you appointed to bring in recommendations, and therein lies a bit of a problem, in that people confront me daily and say “How come you provided that information?” It hasn't been made clear that those recommendations didn't come from this committee.


Le sénateur Nolin: Lorsque vous avez fait cette recommandation en 1996, je présume que vous avez examiné ce qui se passait dans d'autres juridictions, entre autres au Québec?

Senator Nolin: When you made that recommendation in 1996, I assume that you had a look at what was happening in other jurisdictions, among them Quebec?


Le sénateur Nolin: Vous avez assisté aux témoignages et vous avez entendu les recommandations des autres témoins.

Senator Nolin: You have heard the testimony given and listened to the recommendations of other witnesses.


Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.

For instance, if you pay for a monthly package of minutes, SMS and data in your country, any voice call, SMS and data session you make while travelling abroad in the EU will be deducted from that volume as if you were at home, with no extra charges.


Le sénateur Carignan : Sénatrice Callbeck, je ne peux pas parler de ce projet de loi en particulier, mais vous avez occupé des postes décisionnels et vous avez reçu des recommandations.

Senator Carignan: Senator Callbeck, I cannot speak to that bill in particular, but you have been in decision-making roles and you have received recommendations.


Si vous ne parlez pas ou ne comprenez pas la langue de la police ou d’autres autorités compétentes, vous avez le droit d’être assisté d’un interprète gratuitement.

If you do not speak or understand the language spoken by the police or other competent authorities, you have the right to be assisted by an interpreter, free of charge.


En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi, le cas échéant, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de rétractation du présent contrat.

If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract.


29) Dans quelle mesure avez vous associé les associations de consommateurs, les associations volontaires et les organisations non gouvernementales dans la mise en oeuvre de la recommandation ?

29) In what way have you associated consumer associations, voluntary associations and non-governmental organisations to the implementation of the Recommendation?


Je veux revenir sur quelque chose que vous avez dit avoir recommandé au gouvernement, et je suppose que c'était en avril dernier, quand vous avez rencontré le ministre.

I want to go back to something you said you recommended to the government, and I assume it was in April of this year, when you met with the minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous d'autres recommandations ->

Date index: 2022-08-08
w