Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel de déclarations d'intention
Appel à expression d'intérêt
Appel à manifestation d'intérêt
Avis d'appel à manifestations d'intérêt
Intention apparente
Intention manifeste
Intention manifeste du législateur
Intention visible
Intention évidente

Vertaling van "avez manifesté l'intention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intention manifeste [ intention visible | intention évidente | intention apparente ]

clear intent [ manifest intent | clear intention | manifest intention ]


appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt

call for expressions of interest


intention manifeste

manifest intent [ manifest intention ]


intention manifeste du législateur

expressed legislative intent [ clearly expressed legislative intent ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Cools: Vous avez pris grand soin d'éviter la question, comme le fait tout le monde lorsqu'il est question de l'idéologie féministe, de peur de vous retrouver avec trois ou quatre féministes manifestant devant votre porte avec l'intention de vous terroriser jusqu'à ce que vous acceptiez leur point de vue.

Senator Cools: You tip-toed around it, as does everyone when they talk about feminist ideology because, as a consequence, you will find three or four demonstrating outside your door with every intention to terrorize you into accepting their point of view.


Vous avez également reconnu qu’il y a des manifestants qui portent des masques, mais qui n'ont pas l'intention de.À titre d’exemple, j'ai récemment assisté à des manifestations contre le sabotage apparent des évaluations environnementales liées aux projets de pipelines. On y trouvait des gens déguisés en saumons, en mammifères marins, en oiseaux; certains portaient des costumes évoquant une marée noire.

You also acknowledged that people come and do wear masks who don't intend to.I mean, I've recently been at demonstrations with respect to perceived undermining of environmental assessments with respect to pipelines, where people are wearing salmon costumes or they're wearing sea mammal costumes, bird costumes, and costumes that look like an oil slick.


Je tiens à commenter vos propos, en particulier concernant la désignation de la nouvelle Commission. Vous avez manifesté votre intention de consulter le Parlement.

However, I would like to pick up on what you have said, to be precise about the appointment of the new Commission. You said you would consult Parliament.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, vous avez magnifiquement parlé, en manifestant un grand enthousiasme et de bonnes intentions, mais comme d’habitude nous devons redescendre sur terre, notamment quand il s’agit de discuter de budgets.

– (ES) Mr President, Commissioner, you have spoken beautifully, expressing plenty of enthusiasm and good intentions, but, as usual, we must get down to realities, particularly when it comes to talking about budgets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n'avais pas l'intention de faire de la politique à ce sujet, mais monsieur Godin, vous avez manifestement ouvert la porte et mes autres collègues aussi.

I wasn't going to politicize this, but you obviously opened the door, Mr. Godin, and my other colleagues opened the door.


Nous n’en sommes pas là, et nous n’en serons pas là, parce que j’ai bien l’intention, personnellement, avec votre aide, avec le concours actif du Parlement, de veiller, Monsieur le Président, à ce que ce grand projet puisse être réalisé en respectant le calendrier que nous nous sommes fixé pour pouvoir assurer sa viabilité, car vous avez raison, d’autres concurrents ne manqueront pas de se manifester.

That is not the case, and nor will it be, because I personally intend, with your help, with the active support of Parliament, to ensure that this great project can be put into practice in accordance with the schedule that we set to guarantee its viability, because you are quite right that there will be no shortage of competitors.


Nous pourrions allonger la liste indéfiniment. Toutefois, il est une chose qui ne doit jamais plus être exigée d’Israël: qu’il négocie son existence même avec un gouvernement qui a inclus dans son manifeste la suppression des Juifs et la destruction d’Israël. À peine élu, ce gouvernement a déclaré qu’il ne s’écarterait pas de cet objectif, qu’il ne manquait naturellement pas de bon sens, qu’il poursuivrait son but de manière pragmatique et progressive, et que, face à l’Occident, il se montrerait naturellement assez discret quant à ses intentions, bien qu’il s’agiss ...[+++]

The list could well become an endless one, but there is one thing that must never again be demanded of Israel, and that is that it should bargain for its very existence with a government whose manifesto included the annihilation of the Jews and the destruction of Israel, a government that declared, immediately on being elected, that it would not lose sight of that goal, that it was – of course – not daft, that it would pursue its objective pragmatically and step by step, and that it would not, of course, not make it too obvious to the West that that was what they were about, and yet that is what they want to do – and today we ...[+++]


Vous avez manifesté l'intention d'aborder ce que vous appelez les nouvelles réformes économiques.

You have expressed your intention to carry out what you call new economic reforms.


Vous avez déclaré que le débat était terminé et vous avez ramassé vos papiers avant même qu'un député n'ait pu manifester son intention de prendre la parole.

I heard you ask: ``Is there further debate'' and saying, ``no further debate'' you grabbed your papers before a member had a chance to stand.


Mais lorsque vous avez manifesté le désir de restreindre le droit de parole des parlementaires sur la question des amendements en vous inspirant d'une pratique de Westminster, de ne pas permettre que des amendements soient présentés devant cette Chambre, que les amendements doivent passer par les comités et que vous avez restreint l'accès aux députés pour présenter ces amendements, je pense que, bien au-delà de votre intention, vous avez fait un tort considérable aux parlementaires.

However when, taking a practice at Westminster as your inspiration, you expressed the desire to limit Parliamentarians' right to express themselves on the matter of the amendments, to not allow certain amendments to be introduced before the House but through the committees, and when you restricted members' access to introducing amendments, it is my feeling that, although far from your intention, you have done considerable harm to parliamentarians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez manifesté l'intention ->

Date index: 2023-10-16
w