Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez acceptés j'aimerais " (Frans → Engels) :

Je n'ai pas la liste des amendements que vous avez refusés, mais si je me fie à ceux que vous avez acceptés, j'aimerais en citer quelques-uns pour démontrer à quel point le Bloc québécois était ridicule.

I do not have the list of amendments you rejected, but judging by those you accepted—I would like to quote a few, to show how ridiculous the Bloc Quebecois was.


Il y a un autre mot, M. Farage, que je n'accepte pas, que vous avez prononcé à nouveau, c'est celui de rançon.

There is another word, Mr. Farage, that I cannot accept and which you mentioned once again.


Vous avez pris le temps et nous respectons ce temps, mais franchement, je ne peux pas accepter ce reproche.

You took your time, and we respected that, but frankly I cannot accept your criticism.


Vous l'avez accepté quand vous avez accepté le code».

You accepted it when you accepted the code'.


J'aimerais remercier M. Dobrindt d'avoir accepté d'apporter les changements nécessaires aux deux textes de loi concernés. Lorsque ceux-ci auront été adoptés par l'Allemagne, ils garantiront que le système de péage automobile allemand est conforme au droit de l'Union.

I would like to thank Minister Dobrindt for agreeing to make the necessary changes to the laws that, once adopted, will ensure that the German car toll system is in line with EU legislation.


Si nous estimons qu’un autre pays est responsable de l’examen de votre demande, nous demanderons dans un délai de trois mois à partir de la date où vous avez déposé votre demande ici que cet autre pays accepte cette responsabilité.

If we consider that another country is responsible for examining your application, we will request that country to accept responsibility within 3 months of the date of the submission of your application in this country.


Votre choix a été une variante de cette alternative, c'est-à-dire que vous n'avez pas mis la clé sous la porte mais que vous avez accepté de perdre des clients parce que vous ne vouliez pas vous conformer.

What you did was a variation of that, not going out of business, but losing business because you wouldn't comply.


- Vous avez le droit d'accepter votre remise en vertu d'un mandat d'arrêt européen.

- You have the right to agree to being surrendered under a European Arrest Warrant.


Vous avez reconnu votre insigne d'officier comme symbole de la confiance du public et vous l'avez accepté comme mandat de servir la population.

You recognized your badge of office as a symbol of public faith and accepted it as a public trust.


Vous avez dit dans vos remarques que le ministre n'avait jamais eu l'intention de désinformer la Chambre ou de l'induire en erreur, et vous avez accepté sa déclaration catégorique à cet égard.

You have noted in your remarks, and you have accepted the minister's categorical statement, that he had at no time any intention to mislead or misinform the House.




Anderen hebben gezocht naar : vous avez     vous avez acceptés     avez acceptés j'aimerais     je n'accepte     peux pas accepter     mais     vous l'avez     vous l'avez accepté     dobrindt d'avoir accepté     j'aimerais     autre pays accepte     vous n'avez     vous avez accepté     porte     droit d'accepter     ministre n'avait jamais     avez acceptés j'aimerais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez acceptés j'aimerais ->

Date index: 2021-07-07
w