Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Création en cours
Création évolutive
Latente
Névrose traumatique
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Rapport sur l'état et l'évolution
éducation du spectateur
évaluation de l'état et de l'évolution
évidemment
évolution convergente
évolution de l'auditoire
évolution des auditoires
évolution des spectateurs
évolution du spectateur
évolution parallèle
évolution écologique
œuvre en chantier
œuvre évolutive

Vertaling van "avec l'évolution évidemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episod ...[+++]


conseiller, Évolution de la main-d'œuvre [ conseiller régional, Évolution de la main-d'œuvre | conseillère, Évolution de la main-d'œuvre | conseillère régionale, Évolution de la main-d'œuvre ]

Skills Transition Consultant [ Regional Skills Transition Consultant ]


éducation du spectateur [ évolution du spectateur | évolution des spectateurs | évolution des auditoires | évolution de l'auditoire ]

audience development




évolution convergente | évolution parallèle | évolution écologique

convergent evolution


état de l'évolution de l'actif net disponible pour le service des prestations | état des variations des actifs nets affectés au paiement des prestations | évolution de l'actif net disponible pour les prestations | évolution de l'actif net disponible pour le service des prestations

statement of changes in net assets available for benefits


évaluation de l'état et de l'évolution | rapport sur l'état et l'évolution

state and trends report, state and trends assessment


œuvre évolutive | création évolutive | création en cours | œuvre en chantier

work in progress | work-in-progress
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, de nombreuses incertitudes demeurent et demeureront car les évolutions économiques et politiques au cours de la décennie qui vient sont difficiles à prévoir. La décision des États-Unis de rejoindre les parties au protocole de Kyoto serait évidemment bien accueillie dans le monde entier et notamment par l'UE, étant donné qu'elle renforcerait sensiblement l'efficacité environnementale du protocole. Elle éliminerait aussi les effets sur la compétitivité dans des secteurs économiques tournés vers les marchés internationaux.

Nevertheless many uncertainties remain and will remain as economic and political developments are difficult to forecast a decade ahead from now. A decision by the United States to rejoin the Kyoto Protocol would of course be welcomed throughout the world and in particular by the EU since it would strengthen the environmental effectiveness of the Kyoto Protocol significantly. It would also remove competitive impacts in economic sectors exposed to the international markets.


Selon les recommandations de l’évaluateur, il importe évidemment que les objectifs du programme soient revus à l'avenir pour tenir compte de l’évolution récente à la fois des politiques de l’Union (par exemple, la stratégie «Europe 2020» et l’agenda européen de la culture) et des conditions qui auront une influence sur le secteur de la culture et ses besoins au cours de la prochaine période (tels les effets de la mondialisation et le passage au numérique).

The evaluation recommends that it would naturally be important to revise the programme's objectives in the future in order to take into account recent developments both in terms of EU policies (for example the Europe 2020 Strategy and the European Agenda for Culture), as well as the conditions affecting the cultural sector and its needs over the coming period (such as the impact of globalisation and the digital shift).


22. constate que les limites d'exposition aux champs électromagnétiques fixées pour le public sont obsolètes dès lors qu'elles n'ont pas été adaptées depuis la recommandation 1999/519/CE du Conseil du 12 juillet 1999 relatives à la limitation d'exposition du public aux champs électromagnétiques (0 Hz à 300 GHz) , que ces limites ne tiennent évidemment pas compte de l'évolution des technologies de l'information et de la communication ni, d'ailleurs, des recommandations préconisées par l'Agence européenne pour l'environnement ou encore des normes d'émission plus exigeantes prises, par exemple, par la Belgique, l'Italie ou l'Autriche et qu' ...[+++]

22. Notes that the limits on exposure to electromagnetic fields which have been set for the general public are obsolete, since they have not been adjusted in the wake of Council Recommendation 1999/519/EC of 12 July 1999 on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields (0Hz to 30 GHz) , obviously take no account of developments in information and communication technologies, of the recommendations issued by the European Environment Agency or of the stricter emission standards adopted, for example, by Belgiu ...[+++]


18. insiste néanmoins pour que ce débat ne soit pas circonscrit aux seuls enjeux mentionnés (changement climatique, évolution démographique et gestion des flux migratoires, agriculture, politique maritime), même si ces thématiques sont évidemment incontournables, et considère qu'il doit nécessairement inclure la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne dans les RUP;

18. Stresses, nevertheless, that this debate should not be confined to the challenges mentioned (climate change, demographic change and migration management, agriculture, maritime policy) even though these topics clearly cannot be ignored, and considers that the debate should necessarily include Lisbon strategy implementation as regards the ORs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien évidemment, ces spécifications seront amenées à subir des ajustements afin, notamment, de tenir compte de l’évolution des technologies ou des éventuelles imprécisions qui pourraient être détectées lors des développements.

These specifications will of course need to be adjusted in order to take account in particular of technological development or any inaccuracies that may come to light during development work.


Nous entrerions dans un débat plus large qui aurait beaucoup à voir avec le point de départ ; avec l'évolution des prévisions économiques et des économies réelles de chacune des zones ; avec l'évolution, évidemment, des taux d'intérêt ; ainsi qu'avec d'autres éléments de nature technique, comme les délais d'expiration de certains types d'émissions, etc.

This would require a broader debate, focussing on the starting point, which is the development of economic forecasts and the real economies of each of the areas. It would also clearly concern changes in interest rates and certain other technical elements, such as expiry dates for certain types of issues etc.


Depuis Lisbonne, nous avons en Europe l’objectif ambitieux de devenir numéro un dans le monde, dans la technique et la science, évidemment, et je ne veux pas parler en premier lieu d’installations de syntonisation électroniques, que nous avons examinées ici hier, mais de techniques évolutives, telles que les télécommunications, l’observation de la terre et la protection de l’environnement.

Ever since Lisbon, we in Europe have had the ambitious objective of being the best in the world, and technology and science are of course part of that, although I am not primarily thinking of the electronic voting apparatus we tested yesterday, but of advanced technologies such as, for example, telecommunications, earth observation and ecology.


Ces gens passent les trois quarts de leur temps à se réunir au Conseil, à participer à des groupes de travail consultatifs et à rédiger des rapports. Nous rédigeons actuellement un rapport au Conseil sur l'évolution globale du processus de stabilisation et d'association ; il sera évidemment transmis au Parlement.

They spend three-quarters of their time in meetings in the Council, in consultative task forces and in drafting reports; we are in the middle of drafting a report for the Council, which of course the Parliament will see, on the overall progress of the stabilisation and association process.


Évidemment, à la lumière de l'évolution des événements, des adaptations pourront être nécessaires.

Clearly, in the light of the course of events, adjustments may be necessary.


La discussion au sujet d'une évolution aussi importante devrait bien évidemment s'accompagner d'une réflexion sur le contrôle juridictionnel et parlementaire sur Europol.

The discussion about such an important development would, of course, have to be accompanied by deliberations about judicial and parliamentary control over Europol.


w